East Asia
🇯🇵日本語 🇰🇷한국어 🇹🇼繁體中文 🇨🇳中文
Southeast Asia
🇹🇭ไทย 🇮🇩Bahasa Indonesia 🇲🇾Bahasa Melayu 🇵🇭Filipino 🇲🇲မြန်မာ 🇻🇳Tiếng Việt
South Asia
🇮🇳हिन्दी 🇧🇩বাংলা 🇳🇵नेपाली
Western Europe
🇬🇧English 🇩🇪Deutsch 🇫🇷Français 🇳🇱Nederlands 🇮🇹Italiano 🇵🇹Português 🇪🇸Español
Northern Europe
🇸🇪Svenska 🇩🇰Dansk 🇳🇴Norsk 🇫🇮Suomi 🇪🇪Eesti
Eastern Europe
🇵🇱Polski 🇨🇿Čeština 🇭🇺Magyar 🇷🇴Română 🇭🇷Hrvatski 🇺🇦Українська 🇷🇺Русский
Mediterranean & Middle East
🇬🇷Ελληνικά 🇹🇷Türkçe 🇸🇦العربية 🇮🇱עברית

E X P L O R E

Panduan Pertukaran Stesen Tokyo

Panduan pertukaran di Stesen Shinjuku, Shibuya, Tokyo dan Ikebukuro. Susun atur platform, peta pintu pagar, masa pertukaran dan tip waktu puncak.

Panduan Pertukaran Stesen Tokyo

Mengapa Stesen Terminal Tokyo Begitu Mengelirukan

Sebab stesen besar Tokyo begitu mengelirukan ialah beberapa syarikat kereta api berkongsi nama stesen yang sama. Ambil “Stesen Shinjuku” — ia sebenarnya lima stesen berasingan yang dikendalikan oleh JR East, Tokyo Metro, Toei Subway, Odakyu, dan Keio, semuanya dihubungkan oleh laluan bawah tanah menjadi satu kompleks besar.

Setiap syarikat mempunyai pintu pagar tiketnya sendiri. Masuk melalui pintu pagar yang salah dan anda akan berakhir jauh dari platform yang dituju.

StesenPengendaliLaluanCiri tersendiri
Shinjuku (新宿)511Bilangan pintu pagar dan pintu keluar yang sangat banyak
Shibuya (渋谷)49Platform tersebar dari 3F hingga B5F
Tokyo (東京)37 konvensional + 6 Shinkansen + 1 MetroStruktur panjang utara-selatan
Ikebukuro (池袋)48Pintu keluar timur dan barat terasa terbalik

Pertukaran di Stesen Shinjuku

Papan tanda neon dan orang ramai di hadapan Stesen Shinjuku

Data FY2024 JR East mencatatkan penumpang harian kira-kira 667,000 — stesen paling sibuk di seluruh rangkaian JR.

Stesen Shinjuku memegang Rekod Dunia Guinness sebagai stesen paling sibuk di dunia dengan kira-kira 2.7 juta pengguna harian. Lima pengendali berkhidmat di sini: JR, Tokyo Metro, Toei Subway, Odakyu dan Keio.

Memilih Pintu Pagar yang Salah Bermakna Lencongan yang Jauh

Pintu pagar tiket JR di Shinjuku termasuk Pintu Keluar Timur (東口 / Higashi-guchi), Pintu Keluar Barat (西口 / Nishi-guchi), Pintu Keluar Selatan (南口 / Minami-guchi) dan Pintu Keluar Selatan Baru (新南口 / Shin-Minami-guchi). Yang mana paling dekat bergantung pada platform mana anda tiba. Semak pintu keluar yang betul untuk laluan sambungan anda sebelum meninggalkan platform.

Pertukaran kePintu Pagar / LaluanAnggaran masa
Laluan Marunouchi (M08)Pintu Keluar Barat JR → lorong bawah tanah~3–4 minit
Laluan OdakyuPintu Keluar Selatan JR → sambungan terus~3 minit
Laluan KeioPintu Keluar Barat JR → menuju Keio Department Store~5 minit
Laluan Toei Ōedo (E27)Pintu Keluar Barat JR → bawah tanah menuju Bangunan Kerajaan Metropolitan Tokyo~7–8 minit
Laluan Toei Shinjuku (S01)Dari pintu pagar Laluan Marunouchi melalui lorong bawah tanah~5 minit

Laluan Marunouchi ialah satu-satunya laluan Tokyo Metro di Shinjuku. Keluar melalui Pintu Keluar Barat JR dan masuk ke lorong bawah tanah — laluan mudah yang patut diingat.

Stesen Seibu-Shinjuku Bukan “Stesen Shinjuku”

Stesen Seibu-Shinjuku (西武新宿駅) milik Seibu Railway ialah bangunan berasingan kira-kira 400 meter ke utara dari JR Shinjuku. Tiada sambungan bawah tanah terus — anda perlu berjalan di atas tanah. Pelawat kali pertama patut memperuntukkan kira-kira 10 minit untuk perjalanan itu.


Pertukaran di Stesen Shibuya

Persimpangan Shibuya Scramble dan kawasan stesen pada waktu malam

Stesen Shibuya sedang dalam projek pembangunan semula besar yang disasarkan siap sekitar FY2034. Koridor dan kedudukan pintu pagar berubah mengikut kemajuan pembinaan, jadi ikut papan tanda terkini di dalam stesen.

Cabaran terbesar di Shibuya ialah sebaran menegak.

TingkatLaluan
3FLaluan Ginza (G01)
2FJR Laluan Yamanote, Laluan Saikyō, Laluan Keio Inokashira
B3FLaluan Den-en-toshi / Laluan Hanzōmon (Z01)
B5FLaluan Tōyoko / Laluan Fukutoshin (F16)

Susun atur tingkat boleh disahkan di Peta Stesen Shibuya Tokyu Railway.

Laluan Ginza mempunyai platformnya di tingkat 3 — “kereta bawah tanah” yang berada di atas tanah. Shibuya terletak di lembah, itulah sebabnya kereta bawah tanah berjalan di paras tinggi di sini. Jika anda turun ke bawah mengharapkan untuk menemuinya di bawah tanah, anda salah arah.

Pertukaran dari Laluan Ginza (3F) ke Laluan Tōyoko (B5F) bermakna bergerak 8 tingkat secara menegak. Itu beberapa perjalanan eskalator dan 5–7 minit. Tanpa penimbal masa, ia menjadi tekanan.

Laluan Pertukaran Utama

DariKeAnggaran masa
JRLaluan Ginza~3–4 minit (dari Pintu Pagar Hachikō / ハチ公改札, naik ke 3F)
JRLaluan Tōyoko / Laluan Fukutoshin~5–6 minit (turun ke B5F)
JRLaluan Den-en-toshi / Laluan Hanzōmon~4–5 minit (dari Pintu Pagar Hachikō ke B3F)
Laluan GinzaLaluan Tōyoko~5–7 minit (dari 3F turun ke B5F)
Laluan TōyokoLaluan Inokashira~6–8 minit

Bangunan stesen JR baharu (6 tingkat atas tanah) dijangka dibuka sekitar FY2026, dan Shibuya Scramble Square Fasa II (menara Tengah dan Barat) dijadualkan siap sekitar FY2031. Semasa pembinaan, papan tanda sementara ialah panduan terbaik anda.


Pertukaran di Stesen Tokyo

Bangunan bata merah Marunouchi dan plaza di Stesen Tokyo

Stesen Tokyo ialah hab pusat Jepun di mana laluan konvensional, Shinkansen dan kereta bawah tanah bertemu. Bangunan bata merah ikonik menghadap sisi Marunouchi (barat).

Stesen Tokyo terbahagi antara sisi Marunouchi (barat) dan sisi Yaesu (timur), dan kedua-dua bahagian terasa seperti bangunan berbeza. Pintu pagar Laluan Marunouchi (M17) Tokyo Metro berada di sisi Marunouchi berhampiran bangunan bata merah. Pintu pagar Tōkaidō Shinkansen dan Tōhoku/Hokuriku Shinkansen tertumpu di sisi Yaesu. Bangunan bata merah terbentang kira-kira 335 meter dari utara ke selatan, dan laluan bebas timur-barat sahaja kira-kira 290 meter — salah arah dan anda akan kehilangan lebih 5 minit.

Gunakan 「のりかえ口」 (Norikae-guchi / Pintu Pagar Pertukaran)

Semasa pertukaran dari laluan konvensional ke Shinkansen, gunakan 「のりかえ口」 (norikae-guchi / “pintu pagar pertukaran”) di dalam kawasan berbayar. Ini membolehkan anda bertukar tanpa keluar melalui pintu pagar utama. Kad IC (Suica, PASMO, dsb.) menguruskan pengiraan tambang secara automatik.

Jika anda tersalah keluar melalui pintu pagar 「出口」 (deguchi / “pintu keluar”), anda akan berada di luar kawasan berbayar — dengan tiket kertas, anda mungkin perlu membeli yang baharu. Ikut papan tanda yang tertulis 「のりかえ」 (norikae / “pertukaran”).

DariKeAnggaran masaPerkara penting
Laluan konvensional JRTōkaidō Shinkansen~5–7 minitPintu Pagar Pertukaran Tengah atau Pintu Pagar Pertukaran Selatan (新幹線中央のりかえ口 / 南のりかえ口)
Laluan konvensional JRTōhoku/Hokuriku Shinkansen~5–7 minitPintu Pagar Pertukaran Utara atau Pintu Pagar Pertukaran Selatan (北のりかえ口 / 南のりかえ口)
Laluan konvensional JRLaluan Marunouchi (M17)~4–5 minitMelalui Pintu Keluar Tengah Bawah Tanah Marunouchi (丸の内地下中央口)
Laluan MarunouchiTōkaidō Shinkansen~5–6 minitMenyeberang dari sisi Marunouchi ke sisi Yaesu
Laluan konvensional JRLaluan Keiyō~15–20 minitJauh di bawah tanah di hujung selatan

Anggap Platform Laluan Keiyō Sebagai Stesen Berasingan

Platform Laluan Keiyō (京葉線 / Keiyō-sen) terletak jauh di bawah tanah di hujung selatan Stesen Tokyo. Pelawat kali pertama patut menjangkakan 15–20 minit untuk perjalanan kaki. Malah jadual JR sendiri menetapkan masa pertukaran standard Shinkansen-ke-Keiyō selama 20 minit.

Jika anda menuju ke Tokyo Disney Resort (Stesen Maihama / 舞浜駅), anda akan menggunakan Laluan Keiyō — beri banyak masa tambahan.


Pertukaran di Stesen Ikebukuro

Penumpang menunggu kereta di platform stesen Tokyo

Ikebukuro mempunyai 4 pengendali dan 8 laluan, tetapi susun aturnya paling mudah antara empat stesen.

Ikebukuro mempunyai perangkap terkenal: Pintu Keluar Timur menuju Seibu Department Store, dan Pintu Keluar Barat menuju Tobu Department Store. Anda mungkin menjangkakan “Seibu” (bermaksud “barat-tentera”) di sisi barat dan “Tobu” (bermaksud “timur-tentera”) di sisi timur, tetapi sebaliknya. Penduduk tempatan mengingatnya sebagai “東が西武で西が東武” (Higashi ga Seibu de, Nishi ga Tōbu / “Seibu di timur, Tobu di barat”).

DariKeAnggaran masa
JRLaluan Seibu Ikebukuro (SI01)~3 minit (dari Pintu Pagar Selatan ke 1F)
JRLaluan Tobu Tōjō (TJ01)~3 minit (dari Pintu Pagar Utara, terus ke hadapan)
JRLaluan Marunouchi (M25)~3–4 minit (dari Pintu Pagar Tengah ke B1F)
JRLaluan Yūrakuchō (Y09) / Laluan Fukutoshin (F09)~4–5 minit (dari Lorong Tengah ke B2F)
Laluan Seibu IkebukuroLaluan Tobu Tōjō~5–6 minit (dari hujung selatan ke hujung utara)

Gunakan Pintu Pagar Tengah JR sebagai titik rujukan: ke selatan untuk Seibu, ke utara untuk Tobu. Ingat hubungan utara-selatan ini dan anda jarang akan sesat di Ikebukuro.


Kesesakan Waktu Puncak

Panel paparan peta laluan di dalam kereta bawah tanah Tokyo

Menurut tinjauan FY2024 Kementerian Tanah, Infrastruktur, Pengangkutan dan Pelancongan, kadar kesesakan purata waktu puncak pagi di kawasan Tokyo ialah 139%. Skala kadar kesesakan mentakrifkan 150% sebagai “bahu bersentuhan” — 139% sedikit di bawah ambang itu.

Walau bagaimanapun, sesetengah laluan jauh melebihi purata.

LaluanBahagian paling sesakKadar kesesakan
Tokyo Metro Laluan HibiyaMinowa → Iriya (三ノ輪 → 入谷)163%
JR Laluan SaikyōItabashi → Ikebukuro (板橋 → 池袋)163%
JR Laluan Chūō PantasNakano → Shinjuku (中野 → 新宿)161%

Jika anda perlu bertukar antara 7:30 dan 9:00 pagi, arus orang di platform menjadi perlahan. Semak panduan etika Tokyo untuk adab kereta semasa waktu puncak. Jangkakan 1.5–2x masa pertukaran normal. Selepas 10:00 pagi, kesesakan menurun dengan ketara. Jika jadual anda mengizinkan, sekadar mengelakkan puncak pagi sudah memberi perbezaan yang nyata. Semak juga waktu kereta terakhir supaya anda tidak terperangkap di hujung hari.


Apabila Ada Masalah

SituasiApa yang perlu dilakukan
Keluar melalui pintu pagar yang salahDengan kad IC (Suica, dsb.), masuk semula secara biasa. Dengan tiket kertas, terangkan situasi di kaunter petugas (有人窓口 / yūjin madoguchi)
Tidak dapat jumpa platform yang betulCari warna laluan dan nombor stesen (M08, G01, dsb.) pada papan tanda atas (案内板 / annai-ban)
Terlepas sambungan pertukaranLaluan Yamanote dan kereta Metro tiba setiap 3–5 minit. Tunggu yang seterusnya
Pembinaan mengubah hala koridorIkut papan tanda sementara (仮設の案内表示 / kasetsu no annai hyōji). Bertanya kepada petugas stesen adalah pilihan paling pasti
Tidak dapat membaca bahasa JepunTunjukkan nama stesen atau nama laluan pada skrin telefon. Sebut 「すみません」 (sumimasen / “maaf”) dan orang akan membantu

Papan tanda stesen dipaparkan dalam empat bahasa: Jepun, Inggeris, Cina dan Korea. Tetapi tanpa mengira bahasa anda, warna laluan dan penomboran stesen bersifat universal. Mengikut warna dan nombor adalah cara paling boleh dipercayai untuk bernavigasi.

LaluanWarnaSimbol
Laluan Marunouchi (丸ノ内線)MerahM
Laluan Ginza (銀座線)OrenG
Laluan Hanzōmon (半蔵門線)UnguZ
Laluan Fukutoshin (副都心線)CoklatF
Laluan Yūrakuchō (有楽町線)EmasY
Laluan Hibiya (日比谷線)PerakH
JR Laluan Yamanote (山手線)Hijau-kuning

Alternatif Pertukaran Kompleks

Jika anda lebih suka melangkau labirin dalam stesen, pilihan lain wujud.

  • Teksi: Untuk perjalanan antara stesen seperti Shinjuku ke Shibuya atau Shibuya ke Ikebukuro, teksi adalah pilihan mudah apabila membawa bagasi. Tambang asas ¥500, dengan tambahan ¥100 setiap 255 meter. Shibuya ke Shinjuku (~4.7 km) kira-kira ¥2,000 pada siang hari, keadaan biasa.
  • Bas Toei: Menerima Suica. Tambang tetap ¥210. Tidak perlu menavigasi koridor stesen, dan anda boleh melihat bandar dari paras jalan.
  • Berjalan kaki: Shibuya ke Harajuku hanya satu stesen (~1.1 km), kira-kira 15–20 minit berjalan kaki. Pada hari yang cerah, berjalan kaki sebenarnya boleh kurang mengelirukan daripada mencari platform yang betul.

Aplikasi Pertukaran yang Berguna

AplikasiCiri-ciriBahasa
Google MapsCarian laluan dengan maklumat transit masa nyata. Berfungsi di seluruh duniaPelbagai bahasa
NAVITIME for Japan TravelAplikasi navigasi komprehensif untuk pelawat Jepun13 bahasa
Japan Transit Planner (Jorudan)Carian pertukaran berfokus kereta api13 bahasa
Tokyo Metro For TouristsAplikasi rasmi Tokyo Metro. Percuma6 bahasa

Google Maps paling mudah untuk bermula, tetapi NAVITIME dan Jorudan memberikan butiran khusus Jepun seperti nombor platform dan kedudukan menaiki yang kadangkala tiada di Google Maps. Pastikan anda mempunyai data mudah alih sebelum tiba — lihat panduan SIM dan eSIM untuk pilihan.


Artikel Berkaitan


Sumber:

* Artikel ini diterjemahkan daripada bahasa Jepun asal dengan bantuan terjemahan mesin. Sesetengah ungkapan mungkin kurang semula jadi.

Kongsi artikel ini

T O K Y O . H O W

Semua tentang Tokyo, selangkah demi selangkah.

tokyo.how ialah panduan praktikal anda untuk menjalani kehidupan di Tokyo — ditulis oleh penduduk tempatan yang tinggal di sini. Dari menaiki kereta api hingga mencari pangsapuri dan urusan kerajaan, kami terangkan langkah demi langkah.