L I V I N G
Paano Mag-renta ng Apartment sa Tokyo bilang Dayuhan [Gastos, Guarantor, UR]
Ang paunang gastos ay umaabot sa 4-5 buwang upa sa Tokyo. Kahit walang personal na guarantor, ang guarantor company ay makakatulong sa inyo na makakuha ng kasunduan sa pag-upa. Paano makahanap ng unit na walang deposito, mga kinakailangan ng UR housing, ano ang gagawin sa 'walang dayuhan' na patakaran, at ang buong proseso mula sa paghahanap hanggang sa paglipat sa loob ng 2 linggo.
Ang Katotohanan ng Paghahanap ng Apartment bilang Dayuhan
Natuklasan ng 2016 na survey ng Ministry of Justice na humigit-kumulang 40% ng mga dayuhan na naghahanap ng tirahan ay tinanggihan dahil sa kanilang nasyonalidad. Sa kabilang banda, ayon sa ulat ng survey ng Japan Property Management Association (JPM), humigit-kumulang 90% ng mga lisensyadong ahente ng real estate ay tumatanggap ng mga dayuhang umuupa. Gayunpaman, ang numerong ito ay sumasaklaw lamang sa mga ahente (broker) — mas mababa ang rate ng pagtanggap sa mga may-ari ng bahay (mga nagmamay-ari ng ari-arian). Ang agwat ay hindi kinakailangang kaaway; maraming may-ari ng bahay ang nag-aalala tungkol sa mga hadlang sa komunikasyon at hindi pamilyar na mga pamamaraan.
Nagsisikap ang gobyerno na punan ang agwat na ito. Nag-publish ang MLIT (Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism) ng multilingual na mga template ng kasunduan sa pag-upa at mga alituntunin sa 14 na wika, at nagpapanatili rin ang Tokyo Metropolitan Government ng sariling pahina ng suporta. Noong Oktubre 2025, nagkabisa ang binagong Housing Safety Net Act, na nagpapakilala ng mga bagong sistema ng suporta para sa mga dayuhan at iba pang nahihirapang makahanap ng tirahan.
Tandaan: Ang survey ng Ministry of Justice sa itaas ay mula sa 2016, at may mga pagpapabuti sa institusyon na nagawa mula noon.
Ang Buong Timeline
Sa mga taong kilala ko, maraming dayuhang inhinyero ang nanatili sa share house o buwanang apartment sa unang buwan pagkatapos dumating sa Japan, naghanap ng lugar sa panahong iyon, at lumipat sa sarili nilang apartment sa ikalawang buwan. Narito kung paano karaniwang nangyayari ang proseso:
1. Pumili ng lugar (1-3 araw) I-filter ayon sa commute at badyet. Sentral na Tokyo (23 ward) o kanlurang suburbs (Tama area)?
2. Maghanap ng mga listahan (3-7 araw) Mag-browse ng mga listahan sa website, mag-shortlist ng mga property, makipag-ugnayan sa mga ahensya ng real estate.
3. Manood ng mga apartment (1-3 araw) Bumisita nang personal. Maghangad ng 3-4 na pagtingin bawat araw.
4. Mag-apply at maghintay para sa screening (3-7 araw) Magsumite ng mga dokumento. Sinusuri ng guarantor company at may-ari ng bahay ang inyong aplikasyon.
5. Pumirma at lumipat (1-3 araw) Tanggapin ang sapilitang paliwanag ng mahahalagang bagay, pumirma ng kasunduan sa pag-upa, kunin ang inyong mga susi. Pagkatapos lumipat, kailangan mong irehistro ang iyong address, magbukas ng bank account, at mag-set up ng mga utility. Tingnan ang Ang Aking Unang Solong Paglipat sa Tokyo para sa mga nangyayari pagkatapos ng araw ng paglipat.
Kabuuan: Minimum na 2 linggo, 4 na linggo na may buffer.
Ang haba ng pananatili ay nagbabago ng kalkulasyon
| Haba ng pananatili | Pinakamainam na uri ng tirahan | Karaniwang paunang gastos |
|---|---|---|
| Wala pang 3 buwan | Buwanang apartment o share house | ¥30,000-150,000 |
| 3 buwan hanggang 1 taon | Standard na upa (walang deposito/key money) | ¥200,000-300,000 |
| Mahigit 1 taon | Standard na upa o UR housing | ¥200,000-450,000 |
Kung mananatili ka nang wala pang anim na buwan, ang buwanang apartment ay karaniwang mas mura sa kabuuan kaysa magbayad ng ¥350,000-450,000 sa paunang bayad para sa karaniwang kasunduan sa pag-upa. Para sa pananatili na mahigit anim na buwan, ang regular na pag-upa ay mas magandang deal.
Peak Moving Season
Ang rental market ng Tokyo ay may malinaw na seasonal na ritmo. Enero hanggang Marso ang pinaka-abalang panahon — ang piskal at akademikong taon ng Japan ay nagsisimula sa Abril, kaya ang mga admission sa unibersidad, bagong hire, at corporate transfer ay sabay-sabay na nagdudulot ng alon ng mga paglipat. Ang mga magandang apartment ay mabilis na nawawala sa mga buwang ito. Tinitingnan mo ang isang lugar noong Sabado, at sa umaga ng Lunes ay pumirma na ang ibang tao ng kasunduan sa pag-upa.
Abril hanggang Agosto ay mas tahimik. Mas kaunting mga bagong listahan, ngunit mas kaunting mga kakumpitensya rin — maaari kang kumuha ng inyong oras. Setyembre at Oktubre ay may mas maliit na spike mula sa mga corporate transfer sa kalagitnaan ng taon.
Kung may flexibility ka sa timing, ang pag-iwas sa rush ng Enero-Marso ay nagbibigay sa iyo ng mas maraming breathing room at potensyal na mas maraming kapangyarihan sa pag-negotiate para sa upa at mga bayad.
Pagpili ng Lugar
Ang Tokyo ay nahahati sa dalawang pangunahing zone: ang 23 Special Ward (23区) at ang Tama Area (多摩地域, 26 lungsod). Kung saan ka nakatira ang nagtatakda ng iyong upa, commute, at pang-araw-araw na kalidad ng buhay.
Ang 23 Special Ward
Mahusay na access sa transit, ngunit mas mataas ang upa. Ayon sa datos ng upa ng SUUMO, ang mga studio (1K/1DK) ay average na ¥70,000-120,000/buwan (ang mga 1R unit ay maaaring mas mababa), na may malaking pagkakaiba sa bawat ward. Ang ilang ward ay may established na mga komunidad ng dayuhan at multilingual na serbisyo ng lungsod.
Tingnan ang Ano ang 23 Ward ng Tokyo? para sa breakdown sa bawat lugar
Ang Tama Area
Mas mababang upa at mas maraming espasyo para sa parehong badyet. Ipinapakita ng parehong datos ng SUUMO na ang mga studio ay average na ¥50,000-70,000/buwan sa karamihan ng lungsod. Mas maraming parke, mas maraming kalikasan, popular sa mga pamilya.
Tingnan ang Ano ang mga Lungsod ng Tokyo? para sa breakdown sa bawat ruta
Paano magdesisyon:
Kung nakatakda na ang inyong lugar ng trabaho, gamitin ang Yahoo! Transit o Google Maps para suriin ang oras ng commute mula sa pintuan hanggang pintuan. Ang “Nasa loob ng 23 ward” ay hindi awtomatikong nangangahulugang maginhawa. Halimbawa, ang Kichijoji (Musashino City, labas ng 23 ward) ay humigit-kumulang 15 minuto mula sa Shinjuku sa pamamagitan ng JR Chuo Line Rapid, habang ang Oizumi-Gakuen (Nerima Ward, nasa loob ng 23 ward) ay tumatagal ng humigit-kumulang 30-40 minuto para maabot ang Shinjuku na may transfer.
Ligtas na panuntunan sa badyet: panatilihing ang upa ay wala pang isang-katlo ng inyong take-home pay (tingnan din ang gabay ng UR sa budgeting ng upa). Kung kumikita ka ng ¥250,000/buwan pagkatapos ng buwis, maghangad ng humigit-kumulang ¥80,000 sa upa. Sa badyetna iyon, na sinusuri ang datos ng upa ng SUUMO sa itaas, ang mga silanganing ward tulad ng Arakawa, Katsushika, at Adachi, o ang corridor ng Chuo Line sa Tama, ay magiging mga makatotohanang opsyon. Kung wala ka pang credit card sa Japan, ipinapaliwanag ng Mga Credit Card para sa mga Dayuhan sa Japan kung paano gumagana ang proseso ng screening.
Paunang Gastos (Mag-budget ng 4-5 Buwang Upa)
Ang pinakamalaking sorpresa para sa mga baguhan: nagbabayad ka ng marami bago ka pa matulog sa apartment. Narito ang breakdown para sa property na ¥80,000/buwan:
| Item | Terminong Hapon | Halaga | Ano ito |
|---|---|---|---|
| Deposito | 敷金 (shikikin) | ¥0-160,000 | Bahagyang ibabalik sa paglipat out, bawas ang mga gastos sa pag-aayos. Mahigit 60% ng mga unit na wala pang ¥100,000/buwan sa metro area ng Tokyo ay walang deposito na |
| Key money | 礼金 (reikin) | ¥0-80,000 | Isang “regalo” sa may-ari ng bahay. Hindi ibabalik. Ang mga listahan na walang reikin ay dumarami |
| Bayad sa ahensya | 仲介手数料 (chukai tesuryo) | ¥88,000 | Legal na limitasyon: 1 buwang upa + buwis (pinagsama ang may-ari ng bahay + umuupa). Ang mga umuupa ay teknikal na responsable lamang sa 0.5 buwan + buwis, ngunit karamihan ay pumipirma ng consent form para sa 1 buwan |
| Advance na upa | 前家賃 (mae yachin) | ¥80,000-160,000 | Prorated na unang buwan + susunod na buong buwan, binabayaran nang maaga |
| Bayad sa guarantor company | 保証会社費用 (hosho gaisha hiyou) | ¥40,000-80,000 | 50-100% ng buwanang upa. May taunang renewal |
| Fire insurance | 火災保険 (kasai hoken) | ¥15,000-20,000 | Karaniwang 2 taong patakaran |
| Pagpapalit ng susi | 鍵交換 (kagi koukan) | ¥10,000-30,000 | Pagpapalit ng susi mula sa nakaraang umuupa |
Kabuuan: humigit-kumulang ¥350,000-450,000 para sa apartment na ¥80,000/buwan.
Ang pagpili ng property na walang deposito at walang key money ay maaaring maibaba ito sa ibaba ng ¥250,000. Isang babala: ang mga unit na walang deposito ay maminsan-minsan ay nagtatakda ng flat na bayad sa paglilinis sa paglipat out. Magtanong tungkol sa mga gastos sa paglipat out bago pumirma.
Mga Dokumento na Kailangan Mo
Sinasaklaw nito ang karamihan ng mga aplikasyon. Ang eksaktong mga kinakailangan ay nagbabago ayon sa property.
- Residence card (在留カード / zairyu card) — Ang inyong pangunahing ID bilang dayuhang residente. Nagpapakita ng katayuan ng visa at petsa ng pagkakatanggal. Kinakailangan ang kopya
- Pasaporte — Ginagamit kasabay ng inyong residence card para sa pagpapatunay ng pagkakakilanlan
- Patunay ng kita (収入証明 / shunyu shomei) — 3 buwang payslip, o tax certificate (課税証明書 / kazei shomeisho). Karaniwang sinusuri ng screening na ang taunang kita ay kahit man lang 36x ang buwanang upa
- Certificate of employment (在籍証明書 / zaiseki shomeisho) — Inilalabas ng inyong employer. Ang mga estudyante ay nagbibigay ng certificate of enrollment sa halip
- Emergency contact sa Japan (緊急連絡先 / kinkyuu renrakusaki) — Pangalan, numero ng telepono, at relasyon. Ang isang kaibigan o katrabaho ay maayos na
Maaaring hilingin ang personal na selyo (印鑑 / inkan), ngunit maraming ahensya ngayon ay tumatanggap ng pirma mula sa mga dayuhang umuupa. Suriin sa ahensya nang maaga.
Kung kakadating mo pa lamang at hindi pa nakarehistro ang inyong address, maaari kang magsumite ng aplikasyon hangga’t mayroon kang residence card. Ang karaniwang daloy ay kumpletuhin ang inyong move-in registration (転入届 / tennyuu todoke) bago pumirma ng kasunduan sa pag-upa. Ang pagkakaroon ng Japanese na numero ng telepono ay mahalaga — kailangang makipag-ugnayan sa inyo ng mga ahente ng real estate at guarantor company, at ang wala nito ay nagdudulot ng friction. Magandang ideya na ayusin ang inyong telepono bago simulan ang paghahanap ng apartment. Tingnan ang The Phone & Bank Account Catch-22 para sa mga detalye.
Pagresolba ng Problema sa Guarantor
Ang mga tradisyunal na Japanese lease ay nangangailangan ng 連帯保証人 (rentai hoshounin) — isang personal na guarantor na legal na responsable kung napalampas mo ang upa. Para sa mga dayuhan na walang malalim na koneksyon sa Japan, ito ay isang hadlang.
Hindi na ngayon. Ang mga guarantor company (保証会社 / hosho gaisha) ay naging pamantayan. Karamihan sa mga rental property ngayon ay nangangailangan ng paggamit ng guarantor company, kaya maaari kang pumirma ng kasunduan sa pag-upa nang walang personal na guarantor.
Paano ito gumagana:
- Paunang bayad: 50-100% ng isang buwang upa (¥40,000-80,000 para sa apartment na ¥80,000)
- Taunang renewal: humigit-kumulang ¥10,000/taon, o 10-30% ng buwanang upa
- Sinusuri nila ang inyong katayuan ng visa, kita, at trabaho
Dumarami ang bilang ng mga guarantor company na espesyal na naglilingkod sa mga dayuhang umuupa na may multilingual na suporta. Ang paghahanap ng “外国人 保証会社” (gaikokujin hosho gaisha — guarantor company para sa mga dayuhan) ay nagpapakita ng ilang opsyon, at ang pahina ng suporta ng JPM para sa mga dayuhang residente ay nag-compile ng mga kaugnay na mapagkukunan.
Gayunpaman, karaniwang hindi mo kailangang hanapin ang guarantor company mismo. Ang ahensya ng real estate ay magrerekumenda ng isa na nakikipagtulungan sa property na inyong pinili. Magtanong lamang: “Maaari bang gumamit ng guarantor company na may karanasan sa pagtanggap ng mga dayuhang umuupa?” (外国人の入居実績がある保証会社を使えますか?/ Gaikokujin no nyuukyo jisseki ga aru hosho gaisha wo tsukaemasu ka?)
Saan Maghanap
Dalawang pangunahing ruta para sa paghahanap ng mga apartment.
Mga Japanese na site ng listahan (pinakamalawak na pagpipilian)
Ito ang paraan ng paghahanap ng apartment ng mga Hapon: maghanap sa portal site, makipag-ugnayan sa ahensya na humahawak ng listahan na nagustuhan nila, bisitahin ang opisina, at pumunta tingnan ang unit. Ito ang karaniwang proseso, at ang bilang ng mga property sa mga site na ito ay mas marami kaysa sa available sa pamamagitan ng mga serbisyong nakatuon sa mga dayuhan. Kung maaari kang magbasa ng Hapon — o gumamit ng pagsasalin ng browser — dito mo mahahanap ang pinakamalawak na pagpipilian.
- SUUMO — Isang pangunahing portal ng real estate na may pinakamalawak na pagpipilian ng listahan
- LIFULL HOME’S — Isang pangunahing portal ng real estate. Gamitin ang FRIENDLY DOOR para maghanap ng mga ahensya ng real estate na nag-aalok ng suporta sa ibang wika
Mga serbisyo sa wikang Ingles
Kung ang Hapon ay isang hadlang, ang mga platform na ito ay naglilista lamang ng mga property na aprubado para sa mga dayuhan:
- GaijinPot Apartments — Lahat ng listahan ay nakumpirmang pabor sa mga dayuhan. Suporta ng bilingual na broker
- wagaya Japan — Ingles, Tsino, Vietnamese. Naglilista ng maraming property na aprubado para sa mga dayuhan
- Real Estate Japan — Paghahanap sa Ingles para sa mga rental sa Tokyo
Ano ang sasabihin sa opisina ng real estate
Kapag bumisita ka sa ahensya, narito ang isang kapaki-pakinabang na palitang salita:
Ikaw: “Naghahanap ako ng lugar malapit sa ○○ Station, wala pang ¥80,000/buwan.” (○○駅の近くで、家賃8万円以下で探しています / ○○-eki no chikaku de, yachin hachi-man en ika de sagashite imasu)
Ahente: “Anong layout ang gusto mo? 1K o 1LDK?” (間取りのご希望は?/ Madori no go-kibou wa?)
Ikaw: “Okay na ang 1K. Hanggang 10 minutong lakad mula sa istasyon kung maaari.” (1Kで大丈夫です。駅から徒歩10分以内だと助かります / 1K de daijoubu desu. Eki kara toho jup-pun inai dato tasukarimasu)
Tip: Mag-email o tumawag nang maaga para kumpirmahin na sila ay humahawak ng mga dayuhang umuupa. Iniiwasan nito ang isang wastong paglalakbay.
Mula sa Pagtingin hanggang sa Pagpirma
Ang pagbisita sa apartment nang personal (内見 / naiken) ay mahalaga. Ang mga larawan ay maaaring mapanlinlang.
Ano ang susuriin sa panahon ng pagtingin:
- Sikat ng araw at ingay (buksan ang mga bintana)
- Presyon ng tubig at amoy ng drain sa banyo
- Espasyo ng imbakan (madalas na mas maliit kaysa sa inaasahan)
- Distansya sa pinakamalapit na supermarket at convenience store (ang mga convenience store sa Tokyo ay gumagawa ng mas maraming bagay kaysa sa pagbebenta ng pagkain — tingnan ang aming gabay sa konbini)
Nakahanap ka na ng lugar na gusto mo? Mag-apply agad. Sa panahon ng peak season ng Enero-Marso, ang ibang tao ay maaaring magsumite ng aplikasyon sa parehong gabi na tiningnan mo ang apartment. “Matutulog muna ako” at ang listahan ay sarado na sa susunod na umaga — ito ay isang karaniwang pattern sa mga peak na buwan.
Tukuyin ang inyong mga hindi matutunton bago ang anumang pagtingin: maximum na upa, maximum na lakad mula sa istasyon, mga kinakailangang tampok. Ang pagkakaroon ng malinaw na pamantayan ay nagpapahintulot sa iyong sabihin ng oo o hindi agad nang walang pag-aalangan.
Pagkatapos mag-apply, susuriin ng guarantor company at ng may-ari ng bahay ang inyong aplikasyon. Sa isang valid na visa at kita na 36x ang buwanang upa, ang mga resulta ay karaniwang darating sa loob ng 3-7 araw.
Kapag naaprubahan, matatanggap mo ang 重要事項説明 (juuyou jikou setsumei) — isang legal na mandatoryong paliwanag ng mga tuntunin ng property ng lisensyadong ahente ng real estate. Ito ay isinasagawa sa Hapon bilang default, ngunit naghanda ang MLIT ng mga multilingual na template ng dokumento. Magtanong sa inyong ahensya nang maaga kung maaari silang magbigay ng mga materyal sa inyong wika.
Ano ang Gagawin Kung Tinanggihan Dahil sa Pagiging Dayuhan
Nangyayari ito. Narito ang dapat mong malaman.
Ayon sa legal na pagsusuri ng Real Estate Transaction Promotion Center, ang pagtanggi sa isang umuupa nang dahil lamang sa nasyonalidad ay maaaring bumubuo ng isang tort (不法行為 / fuhou koui) sa ilalim ng batas Hapon, at nagbigay ang mga hukuman ng mga pinsala (損害賠償 / songai baishou) sa mga ganitong kaso. Gayunpaman, ang kasalukuyang batas ay hindi makapipigil sa isang may-ari ng bahay na pumirma ng kasunduan sa pag-upa.
Ang praktikal na diskarte:
Sa halip na lumaban para sa isang partikular na property, lumipat sa mga serbisyong nagpre-screen para sa mga may-ari ng bahay na pabor sa mga dayuhan. Ang bawat listahan sa GaijinPot Apartments at Real Estate Japan ay may pahintulot ng may-ari para sa mga dayuhang umuupa.
Ang mga libreng pampublikong serbisyo ng konsultasyon ay makukuha kung kailangan mo ng tulong:
- FRESC (Foreign Residents Support Center) — Yotsuya Tower ika-13 palapag, katabi ng JR Yotsuya Station. Apat na ministri at walong ahensya sa ilalim ng isang bubong. Telepono: 0570-011000
- Tokyo Multilingual Consultation Navi — Libreng tawag sa 14 na wika. 0120-142-142 (mga araw ng trabaho 10:00-16:00)
UR Housing (Walang Guarantor, Walang Key Money)
Ang UR Urban Renaissance Agency ay nagpapatakbo ng pampublikong rental housing na nag-aalis ng ilang hadlang na kinakaharap ng mga dayuhan sa private rental:
- Hindi kailangan ng guarantor
- Walang key money (礼金)
- Walang bayad sa ahensya (仲介手数料)
- Walang renewal fee (更新料)
Para sa unit na ¥80,000/buwan, ang paunang gastos sa UR ay humigit-kumulang ¥200,000 (deposito + prorated na upa + bayad sa common area) — wala pang kalahati ng mababayaran mo para sa private rental.
Sino ang maaaring mag-apply:
- Mga mid-to-long-term na residente na may valid na residence card (work visa, student visa, atbp.)
- Buwanang kita na kahit man lang 4x ang upa (¥320,000/buwan para sa unit na ¥80,000)
- Alternatibo: ipon na 100x ang buwanang upa (¥8,000,000 para sa parehong unit), o lump-sum na paunang pagbabayad ng upa
Ang mga property ng UR ay mas kaunti sa bilang at mas limitado sa lokasyon kaysa sa private rental, ngunit sila ay isang malakas na opsyon kapag humahadlang ang kinakailangan sa guarantor o paunang gastos.
Pakikitungo sa mga Problema sa Pag-upa
| Sitwasyon | Ano ang gagawin |
|---|---|
| Tinanggihang aplikasyon | Tanungin ang ahensya kung bakit. Ang maikling bisa ng visa ay isang karaniwang dahilan — muling mag-apply pagkatapos ng renewal. Maaaring aprubahan ka ng ibang guarantor company |
| Paulit-ulit na tinanggihan dahil sa pagiging dayuhan | Lumipat sa mga serbisyong espesyal para sa mga dayuhan (GaijinPot, Real Estate Japan). Isaalang-alang ang UR housing |
| Hindi kayang bayaran ang paunang gastos | Mag-filter para sa mga property na walang deposito at walang key money. Ang ilang ahensya ay nag-aalok ng mga installment plan |
| Hindi makabasa ng kasunduan sa pag-upa | Tumawag sa FRESC (0570-011000) o Tokyo Multilingual Navi (0120-142-142). Humiling ng multilingual na mga template ng kontrata mula sa ahensya |
| Walang nagugustuhan | Muling suriin ang inyong mga priyoridad. Ang pagpapalawak mula 10-minuto hanggang 15-minutong lakad mula sa istasyon, pagpapaluwag ng kinakailangan sa edad ng gusali, o pagdaragdag ng susunod na istasyon ay maaaring magbukas ng mga opsyon |
Renewal ng Lease at Paglipat Out
Karamihan sa mga lease sa Tokyo ay tumatagal ng dalawang taon. Sa renewal, asahang magbayad ng renewal fee na katumbas ng isang buwang upa — pamantayan sa lugar ng Tokyo — kasama ang fire insurance (¥15,000-20,000) at renewal ng guarantor company (humigit-kumulang ¥10,000). Ang UR housing ay walang renewal fee.
Para lumipat out, kailangan mong abisuhan ang inyong management company o may-ari ng bahay nang nakasulat, karaniwang 1-2 buwan bago ang inyong nilayong petsa ng paglipat out. Suriin ang inyong lease para sa eksaktong panahon ng abiso. Ang huli na abiso ay maaaring mangahulugang magbayad ng upa kahit pagkatapos mong umalis.
Kapag umalis ka, inaasahang ibabalik mo ang apartment sa orihinal nitong kondisyon (原状回復 / genjou kaifuku), ngunit hindi ito nangangahulugang ibabalik ito sa bagong kondisyon. Sa ilalim ng mga alituntunin sa pagpapanumbalik ng MLIT, ang normal na pagkasira at pagkapunit — wallpaper na kumupas dahil sa araw, natural na gasgas ng sahig — ay responsibilidad ng may-ari ng bahay. Nagbabayad ka lamang para sa pinsalang dulot ng kapabayaan o sadyang maling paggamit: mga mantsa ng sigarilyo, mga butas ng pako, mga gasgas ng alagang hayop. Ang mga bayad sa paglilinis sa paglipat out ay depende sa laki ng apartment: ¥20,000-30,000 para sa 1R/1K, ¥40,000-60,000 para sa 1LDK o mas malaki.
Ang inyong deposito (kung nagbayad ka) ay ibabalik minus ang mga gastos sa pagpapanumbalik at paglilinis. Kung pumirma ka ng lease na walang deposito, ang mga bayad sa paglilinis ay hiwalay na sinisingil sa paglipat out.
Mga Alternatibo sa Pag-upa
Kung ang karaniwang proseso ng pag-upa ay pakiramdam na masyadong mabigat, may ibang mga landas.
Mga share house
Hindi kailangan ng guarantor, at ang paunang gastos ay ilang sampung libo lamang na yen. Ang upa ay madalas na kinabibilangan ng mga utility at internet. Ang Oak House at Cross House ay mga pangunahing operator. Maraming baguhan ang gumagamit ng share house bilang kanilang unang base habang nag-aayos. Ito rin ay isang magandang paraan para magsimulang gumawa ng mga kaibigan sa Tokyo.
Mga buwanang apartment
Ang mga furnished na unit (マンスリーマンション / mansuri manshon) na inuupahan ayon sa buwan. Mas mahal kaysa sa isang karaniwang lease, ngunit hindi kailangan ng guarantor at maaaring lumipat kaagad. Isang praktikal na stepping stone: manirahan dito habang kumukuha ka ng oras para mahanap ang tamang pangmatagalang apartment.
Tirahan ng kumpanya
Kung sasali ka sa isang Japanese employer, magtanong sa HR tungkol sa housing allowance (住宅手当 / juutaku teate) o tirahan na ibinibigay ng kumpanya (社宅 / shataku). Maaari nitong alisin ang paghahanap ng apartment nang buo.
Mga Kaugnay na Artikulo
- Ano ang 23 Ward ng Tokyo? — Mga hanay ng upa, pag-aalaga ng bata, commute — kung paano naiiba ang bawat ward. Mahalaga para sa pagpili ng inyong lugar
- Ano ang mga Lungsod ng Tokyo? — Ang 26 na lungsod sa kanluran ng 23 ward. Mas mababang upa, mas maraming espasyo, malakas na access sa kalikasan
- Ang Aking Unang Solong Paglipat sa Tokyo — Isang first-hand na account ng paghahanap ng apartment, pagpirma ng kontrata, at araw ng paglipat
- Phone & Bank Account Catch-22 — Pag-aayos ng numero ng telepono at bank account pagkatapos lumipat
- Paano Gumagana ang Mga Bayad sa Japan — Anong mga paraan ng pagbabayad ang dadalhin kapag lumipat na
- Pagbibisikleta sa Tokyo — Kung tinitimbang mo ang mga opsyon ng commute, maaaring makatipid ng oras at pera ang bisikleta sa tamang ward
- Pag-aayos ng Basura sa Tokyo — Nag-iiba-iba ang mga panuntunan ayon sa ward; ang pagkaalam nito bago lumipat ay nakaaalis ng abala
- Paghahatid ng Package para sa mga Dayuhan sa Tokyo — Paano harapin ang mga napalampas na delivery at mga kahilingan sa muling paghahatid mula sa unang araw
Mga Sanggunian:
- Ministry of Justice “Survey on Foreign Residents (2016)” https://www.moj.go.jp/content/001226182.pdf (na-access: 2026-02-16)
- Japan Property Management Association “Suporta para sa Maayos na Paglipat In ng mga Dayuhang Umuupa” https://www.jpm.jp/foreign/ (na-access: 2026-02-16)
- MLIT “Maayos na Pagpasok ng mga Dayuhan sa Pribadong Rental Housing” https://www.mlit.go.jp/jutakukentiku/house/jutakukentiku_house_tk3_000017.html (na-access: 2026-04-08)
- SUUMO “Mga Average na Upa sa Tokyo” https://suumo.jp/chintai/soba/tokyo/ (na-access: 2026-04-08)
- UR Urban Renaissance Agency “Ang Isang-Katlo ng Take-Home Pay ba ang Tamang Badyet sa Upa?” https://www.ur-net.go.jp/chintai/college/202402/000732.html (na-access: 2026-04-08)
- Tokyo Metropolitan Government Housing Policy HQ “Maayos na Pagpasok ng mga Dayuhan sa Pribadong Rental Housing” https://www.juutakuseisaku.metro.tokyo.lg.jp/fudosan/torihiki/gaikoku_nyuukyo (na-access: 2026-02-16)
- MLIT “Housing Safety Net System” https://www.mlit.go.jp/jutakukentiku/house/jutakukentiku_house_tk3_000055.html (na-access: 2026-05-07)
- LIFULL HOME’S “2025 Deposit/Key Money Trend Survey” https://lifull.com/news/45530/ (na-access: 2026-02-16)
- UR Urban Renaissance Agency “Mga Kinakailangan sa Aplikasyon” https://www.ur-net.go.jp/chintai/rent/requirements/ (na-access: 2026-02-16)
- Real Estate Transaction Promotion Center “Pagsusuri ng Pagtanggi Batay sa Nasyonalidad” https://www.retpc.jp/archives/30909/ (na-access: 2026-02-16)
- Tokyo Multilingual Consultation Navi https://tabunka.tokyo-tsunagari.or.jp/soudan/navi.html (na-access: 2026-02-16)
- Immigration Services Agency “FRESC” https://www.moj.go.jp/isa/support/fresc/fresc01.html (na-access: 2026-02-16)
- MLIT “Mga Alituntunin sa Pagpapanumbalik ng Rental Housing” https://www.mlit.go.jp/jutakukentiku/house/jutakukentiku_house_tk3_000020.html (na-access: 2026-05-07)
- MLIT “Maximum na Bayad sa Broker para sa mga Transaksyon sa Real Estate” https://www.mlit.go.jp/totikensangyo/const/1_6_bf_000013.html (na-access: 2026-05-07)
- UR “Pagbabalanse ng Kita at Upa” https://www.ur-net.go.jp/chintai/college/202105/000675.html (na-access: 2026-05-07)
- SUUMO “Gabay sa Renewal Fee” https://suumo.jp/article/oyakudachi/oyaku/chintai/fr_money/chintai_koushinryou/ (na-access: 2026-05-07)
* Ang artikulong ito ay isinalin mula sa orihinal na Japanese sa tulong ng machine translation. Ang ilang mga ekspresyon ay maaaring hindi natural pakinggan.