East Asia
🇯🇵日本語 🇰🇷한국어 🇹🇼繁體中文 🇨🇳中文
Southeast Asia
🇹🇭ไทย 🇮🇩Bahasa Indonesia 🇲🇾Bahasa Melayu 🇵🇭Filipino 🇲🇲မြန်မာ 🇻🇳Tiếng Việt
South Asia
🇮🇳हिन्दी 🇧🇩বাংলা 🇳🇵नेपाली
Western Europe
🇬🇧English 🇩🇪Deutsch 🇫🇷Français 🇳🇱Nederlands 🇮🇹Italiano 🇵🇹Português 🇪🇸Español
Northern Europe
🇸🇪Svenska 🇩🇰Dansk 🇳🇴Norsk 🇫🇮Suomi 🇪🇪Eesti
Eastern Europe
🇵🇱Polski 🇨🇿Čeština 🇭🇺Magyar 🇷🇴Română 🇭🇷Hrvatski 🇺🇦Українська 🇷🇺Русский
Mediterranean & Middle East
🇬🇷Ελληνικά 🇹🇷Türkçe 🇸🇦العربية 🇮🇱עברית

A D M I N

ביטוח בריאות ופנסיה ביפן לזרים — דמי ביטוח, כיסוי ומשיכה חד-פעמית

שאקאי הוקן מול ביטוח בריאות לאומי, הערכות דמי ביטוח חודשיים, איך לתבוע משיכה חד-פעמית בעת עזיבה, והשינוי בחידוש ויזה ב-2027.

ביטוח בריאות ופנסיה ביפן לזרים — דמי ביטוח, כיסוי ומשיכה חד-פעמית

שני מסלולים: עובד חברה מול כל השאר

מערכת ביטוח הבריאות והפנסיה של יפן מתחלקת לשני מסלולים על בסיס מצב התעסוקה שלכם. אתם לא בוחרים — זה נקבע אוטומטית.

מסלול 1: שאקאי הוקן (社会保険) — לעובדי חברות

אם אתם מועסקים בחברה, ביטוח בריאות ופנסיית עובדים מאוגדים יחד. דמי הביטוח מנוכים מהמשכורת, מחולקים 50/50 בינכם לבין המעסיק. החברה שלכם מטפלת בכל הניירת — אין צורך לבקר במשרד הרובע.

מאז אוקטובר 2024, עובדים במשרה חלקית שעובדים 20+ שעות בשבוע ומרוויחים ¥88,000+ בחודש מכוסים גם הם תחת שאקאי הוקן.

מסלול 2: ביטוח בריאות לאומי (国民健康保険) + פנסיה לאומית (国民年金) — לכל השאר

פרילנסרים, עצמאים, מובטלים, סטודנטים — כל מי שלא רשום בביטוח חברה חייב להצטרף לביטוח בריאות לאומי (NHI, הידוע בכינוי “קוקוהו” 国保) ולפנסיה לאומית דרך משרד הרובע המקומי. זה מחייב הגעה אישית לרישום כחלק מהליכי המעבר במשרד הרובע.

עט ומסמכים על שולחן. טופסי רישום NHI מוגשים בדלפק משרד הרובע

באיזה מסלול אתם — זו לא בחירה — זה נגזר ממצב התעסוקה שלכם. אם המעסיק שלכם לא רושם אתכם בשאקאי הוקן למרות שאתם עומדים בדרישות, תצטרכו להירשם ל-NHI + פנסיה לאומית בעצמכם.


הרשמה לביטוח בריאות לאומי — זה לא אוטומטי

בניגוד לשאקאי הוקן, NHI לא מתחיל מעצמו. רישום הכתובת שלכם במשרד הרובע לא רושם אתכם אוטומטית בביטוח בריאות. עליכם להגיש בקשה נפרדת.

כיצד להירשם:

  1. גשו לדלפק ביטוח בריאות לאומי (国民健康保険窓口 / Kokumin Kenko Hoken madoguchi) במשרד הרובע המקומי (区役所 / kuyakusho) או בעירייה
  2. הביאו את כרטיס השהייה (在留カード / zairyuu kaado) ואת הדרכון
  3. מלאו את טופס הרישום (加入届 / kanyuu todoke)
  4. אישור הביטוח מונפק במקום

המועד האחרון הוא 14 יום מתאריך הזכאות — בדרך כלל 14 יום לאחר מעבר דירה או עזיבת חברה. אם פספסתם את המועד, עדיין ניתן להירשם, אבל דמי הביטוח נגבים רטרואקטיבית מתאריך הזכאות. “לא נרשמתי, אז אני לא חייב כלום” — זה לא ככה שזה עובד.

מאז דצמבר 2024, כרטיסי ביטוח מנייר מסורתיים (保険証) כבר לא מונפקים לנרשמים חדשים. יפן עברה לשימוש בכרטיסי My Number (マイナンバーカード) כהוכחת ביטוח. אם אין לכם כרטיס My Number, תקבלו “מסמך אישור כשירות” (資格確認書 / shikaku kakuninsho) במקום.


כמה עולים דמי הביטוח?

שטרות ומטבעות ין יפניים

שאקאי הוקן (עובדי חברות)

דמי הביטוח הם אחוז מהמשכורת, מחולקים שווה בשווה עם המעסיק. עבור איגוד ביטוח הבריאות של יפן (協会けんぽ / Kyokai Kenpo), שיעור ביטוח הבריאות הוא בערך 10% (חלקכם: ~5%). הוסיפו פנסיית עובדים בשיעור ~18.3% (חלקכם: ~9.15%).

עבור עובד שמרוויח ¥300,000/חודש, סך הניכויים לביטוח סוציאלי מגיע לכ-¥43,000.

ביטוח בריאות לאומי (NHI)

דמי ביטוח NHI משתנים לפי רשות מקומית אך בדרך כלל משלבים שני מרכיבים: “חלק מבוסס הכנסה” (所得割 / shotokuwari) המחושב לפי הכנסת השנה הקודמת, ו”חלק לנפש” (均等割 / kintouwari) — סכום קבוע לכל אדם מבוטח.

שיטת החישוב מפורטת באתר משרד הבריאות, העבודה והרווחה.

הלם השנה השנייה: בשנה הראשונה שלכם ביפן, כנראה לא הייתה לכם הכנסה יפנית בשנה הקודמת, כך שדמי הביטוח נמוכים — לעתים קרובות רק חלק הנפש. בשנה השנייה, דמי הביטוח קופצים כי הם עכשיו מבוססים על ההכנסות בפועל מהשנה הראשונה. זה מפתיע זרים רבים.

אם ההכנסה שלכם נמוכה, חלק הנפש ניתן להפחתה של 70%, 50% או 20% באמצעות מערכת הנחות אוטומטית.

סימולציית דמי ביטוח לפי הכנסה שנתית (NHI + פנסיה לאומית)

כדי לתת לכם מושג מוחשי, הנה הערכה גסה לאדם יחיד מתחת לגיל 40 המתגורר ברובע שינג’וקו. פנסיה לאומית היא סכום קבוע של ¥17,510/חודש בכל הארץ (שנת כספים 2025). נתוני NHI משוערים, בהתבסס על שיעורי דמי ביטוח של רובע שינג’וקו (שנת כספים 2024).

הכנסה שנתית (משכורת)NHI (שנתי, משוער)פנסיה לאומית (שנתי)סה”כ (שווה ערך חודשי)
¥2,000,000~¥90,000¥210,120~¥25,000/חודש
¥3,000,000~¥170,000¥210,120~¥32,000/חודש
¥4,000,000~¥270,000¥210,120~¥40,000/חודש
¥5,000,000~¥370,000¥210,120~¥48,000/חודש

דמי ביטוח NHI המוצגים כוללים את החלק מבוסס ההכנסה בתוספת חלק הנפש. ביטוח סיעודי (לגילאי 40+) אינו כלול. תלויים מגדילים את חלק הנפש. השיעורים שונים לפי רשות מקומית, אז בדקו באתר הרובע שלכם לנתונים מדויקים.

עבור שאקאי הוקן (עובדי חברות), הסכום מכיסכם הוא בערך 60-70% מהנתונים לעיל — המעסיק מכסה את השאר.

פנסיה לאומית

דמי פנסיה לאומית זהים בכל הארץ: ¥17,510 לחודש לשנת כספים 2025. זהו שיעור קבוע ללא קשר להכנסה. אם אינכם יכולים להרשות לעצמכם, תוכניות פטור ודחייה זמינות — פטור מלא, פטור 3/4, פטור חצי, פטור 1/4, ודחיית תשלום. יש גם הוראה מיוחדת לסטודנטים.


הפנסיה שלכם לא הולכת לאיבוד

“למה לשלם לפנסיה שלעולם לא אגבה?” — זו תגובה נפוצה בקרב זרים. אבל למערכת הפנסיה של יפן יש הוראות ספציפיות לאנשים שעוזבים.

תשלום משיכה חד-פעמית (脱退一時金)

לאחר עזיבת יפן, תוכלו לתבוע בחזרה חלק מתשלומי הפנסיה כתשלום חד-פעמי.

דרישות זכאות:

  • לפחות 6 חודשי רישום בפנסיה
  • אינכם מתגוררים עוד ביפן (עזבתם את הארץ)
  • אינכם זכאים לפנסיה (פחות מ-10 שנות רישום)
  • הגישו בקשה תוך שנתיים מהעזיבה

תקרת חישוב: כרגע, החישוב המרבי מבוסס על 60 חודשים (5 שנים) של תשלומים. גם אם שילמתם 6 שנים ויותר, רק 5 שנים נספרות. תיקון חוק 2025 יעלה את התקרה ל-8 שנים (96 חודשים), כאשר היישום צפוי תוך 4 שנים מפרסום החוק.

סימולציית תשלום משיכה חד-פעמית

למשלמי פנסיה לאומית, המשיכה החד-פעמית היא סכום קבוע על בסיס מספר חודשי הרישום (נתונים משוערים לפי תקני חישוב שנת כספים 2025).

תקופת רישוםתשלום (משוער)
6-11 חודשים~¥50,000
12-17 חודשים~¥100,000
24-29 חודשים~¥200,000
36-41 חודשים~¥300,000
60 חודשים (תקרה נוכחית)~¥500,000

למשלמי פנסיית עובדים (שאקאי הוקן), הסכום תלוי במשכורתכם ובחודשי הרישום, כך שהוא משתנה מאוד. כהנחיה גסה, מישהו שמרוויח ¥300,000/חודש שהיה רשום 3 שנים יכול לצפות לכ-¥500,000-¥600,000.

הפשרה: תביעת משיכה חד-פעמית מוחקת לצמיתות את רישום הפנסיה שלכם לאותה תקופה. אם לארץ המוצא שלכם יש הסכם ביטוח סוציאלי עם יפן, זה אומר שאתם מאבדים את היכולת לשלב תקופות רישום בין מדינות — מה שעלול להשפיע על זכאות הפנסיה בארצכם.

דרכון ומסמכי נסיעה על שולחן. עזיבת יפן היא תנאי מוקדם לתביעת משיכה חד-פעמית

הסכמי ביטוח סוציאלי (社会保障協定)

ליפן יש הסכמי ביטוח סוציאלי עם 23 מדינות, כולל גרמניה, ארצות הברית, צרפת, קנדה, אוסטרליה, דרום קוריאה, סין ואיטליה.

הסכמים אלה משרתים שתי מטרות:

  1. מניעת רישום כפול: אם אתם מוצבים ביפן ל-5 שנים או פחות, תוכלו להישאר רשומים רק במערכת הפנסיה של ארצכם
  2. שילוב תקופות רישום: תקופות רישום פנסיה בשתי המדינות ניתנות לחיבור כדי לעמוד בדרישות הזכאות

עם זאת, הסכמים עם בריטניה, דרום קוריאה, סין ואיטליה מכסים רק מניעת רישום כפול — הם אינם מאפשרים שילוב תקופות. בדקו בדף משרד הבריאות, העבודה והרווחה אם ארצכם כלולה.


יוני 2027: דמי ביטוח שלא שולמו יחסמו חידוש ויזה

החל מיוני 2027, זרים שלא משלמים דמי ביטוח בריאות לאומי או פנסיה לאומית — ומתעלמים מדרישות תשלום רשמיות — יסורבו בדרך כלל בחידוש ויזה ושינוי סטטוס. אם אתם מנווטים במערכת התעסוקה של יפן, הבנת שינוי זה חשובה במיוחד. במהלך שנת הכספים 2026, שדרוגי מערכת יקשרו את רישומי תשלום דמי הביטוח העירוניים למסד הנתונים של סוכנות שירותי ההגירה.

עד כה, דמי ביטוח שלא שולמו לא השפיעו ישירות על חידוש ויזה רגיל (בקשות לתושבות קבע כבר היו כפופות לבדיקה זו, אבל חידושי סטטוס רגילים לא). לאחר השינוי, סטטוס התשלום ייבדק עבור כל חידושי הויזה ושינויי הסטטוס.

מה לעשות אם אינכם יכולים לשלם:

הבעיה אינה פיגור בתשלומים — אלא התעלמות מהודעות גבייה. אם ההכנסה שלכם נמוכה ובאמת אינכם יכולים להרשות לעצמכם דמי ביטוח, אל תתעלמו מהבעיה. פעלו:

  • פנסיה לאומית: הגישו בקשה לפטור או דחייה (免除申請 / menjo shinsei) במשרד הרובע
  • ביטוח בריאות לאומי: בקרו בדלפק משרד הרובע לדון בתשלומים בתשלומים (分割納付 / bunkatsu noufu) או הפחתת דמי ביטוח (減免 / genmen)

תקופות המכוסות בפטור אינן נחשבות כ”חוב”. הגשת הניירת לעומת אי-עשייה עושה הבדל משמעותי.


שימוש בביטוח בבית החולים

ביטוח הבריאות של יפן מכסה 70% מעלויות הטיפול הרפואי. אם טיפול עולה ¥10,000, אתם משלמים ¥3,000 בדלפק. הביטוח מכסה את ¥7,000 הנותרים.

בדלפק הקבלה:

פקיד/ת הקבלה: “保険証をお願いします” (Hokenshou o onegai shimasu / “כרטיס הביטוח שלכם, בבקשה”) אתם: הציגו את כרטיס ה-My Number (או מסמך אישור כשירות) → הניחו כרטיס על הקורא → אימות זהות → ההרשמה הושלמה

אם מבקרים בבית חולים ללא אישור ביטוח כלשהו, תשלמו 100% מראש ותגישו בקשה להחזר 70% מהמבטח לאחר מכן. לעזרה במציאת מרפאה, ראו את המדריך שלנו על איך למצוא מרפאה בטוקיו.

מערכת טיפול רפואי בעלות גבוהה (高額療養費制度)

כאשר ההוצאות הרפואיות החודשיות גבוהות, יש תקרה לעלויות מכיסכם. לאנשים מתחת לגיל 70 עם הכנסה סטנדרטית, התקרה החודשית היא בערך ¥80,100. כל סכום מעבר לכך מוחזר מאוחר יותר.

אם יש לכם אשפוז מתוכנן או ניתוח, תוכלו לקבל “אישור יישום תקרה” (限度額適用認定証 / gendogaku tekiyou ninteishou) מהמבטח שלכם מראש. זה מגביל את חשבון בית החולים לסכום התקרה בעת התשלום, כך שלא תצטרכו לשלם יותר ולחכות להחזר.


כשדברים משתבשים

מצבמה לעשות
החברה לא רושמת אתכם בשאקאי הוקןפנו למשרד הפנסיה (年金事務所 / nenkin jimusho). אם אתם עומדים בדרישות, הם יורו למעסיק לציית
פספסתם את מועד 14 הימים לרישוםעדיין ניתן להירשם באיחור, אבל דמי ביטוח נגבים רטרואקטיבית מתאריך הזכאות
אינכם יכולים להרשות דמי ביטוחבקרו במשרד הרובע להגיש בקשה לפטור, הפחתה או תשלומים. התעלמות מסכנת בעיות חידוש ויזה
אין לכם כרטיס My Numberמשרד הרובע יכול להנפיק “מסמך אישור כשירות” (資格確認書)
פער בין עבודותעליכם להירשם ב-NHI תוך 14 יום מהיום האחרון אצל המעסיק הקודם
מודאגים בנוגע לשפהשירות הפנסיה של יפן מציע חוברות ב-15 שפות. חלק ממשרדי הרובע מציעים דלפקים רב-לשוניים

חלופות

האם אפשר פשוט לרכוש ביטוח בריאות פרטי?

ניתן לרכוש ביטוח בריאות פרטי ככיסוי משלים נוסף על המערכת הציבורית של יפן. אבל ביטוח פרטי לבדו אינו פוטר אתכם מחובת הביטוח הציבורי. לאחר יוני 2027, אי-רישום בביטוח ציבורי עלול להשפיע ישירות על חידוש הויזה.

האם ביטוח מארצי יכול לכסות אותי?

רוב ביטוחי הנסיעות או ביטוחי הגולים מארצכם אינם ניתנים לשימוש ישיר במוסדות רפואיים יפניים. תצטרכו לשלם 100% מראש ולהגיש תביעות לאחר חזרתכם. בכל מקרה, אם אתם רשומים כתושבים ביפן, חובת ההרשמה ב-NHI נשארת.


מאמרים קשורים


מקורות:

* מאמר זה תורגם מהמקור היפני בעזרת תרגום מכונה. ייתכן שחלק מהביטויים לא נשמעים טבעיים.

שתף מאמר זה

T O K Y O . H O W

הכל על טוקיו, צעד אחר צעד.

tokyo.how הוא המדריך המעשי שלך לניווט בטוקיו — נכתב על ידי מקומיים שגרים כאן. מנסיעה ברכבת למציאת דירה לביורוקרטיה, אנחנו מפרקים את הכל צעד אחר צעד.