East Asia
🇯🇵日本語 🇰🇷한국어 🇹🇼繁體中文 🇨🇳中文
Southeast Asia
🇹🇭ไทย 🇮🇩Bahasa Indonesia 🇲🇾Bahasa Melayu 🇵🇭Filipino 🇲🇲မြန်မာ 🇻🇳Tiếng Việt
South Asia
🇮🇳हिन्दी 🇧🇩বাংলা 🇳🇵नेपाली
Western Europe
🇬🇧English 🇩🇪Deutsch 🇫🇷Français 🇳🇱Nederlands 🇮🇹Italiano 🇵🇹Português 🇪🇸Español
Northern Europe
🇸🇪Svenska 🇩🇰Dansk 🇳🇴Norsk 🇫🇮Suomi 🇪🇪Eesti
Eastern Europe
🇵🇱Polski 🇨🇿Čeština 🇭🇺Magyar 🇷🇴Română 🇭🇷Hrvatski 🇺🇦Українська 🇷🇺Русский
Mediterranean & Middle East
🇬🇷Ελληνικά 🇹🇷Türkçe 🇸🇦العربية 🇮🇱עברית

A D M I N

ประกันสุขภาพและเงินบำนาญในญี่ปุ่นสำหรับชาวต่างชาติ — เบี้ยประกัน ความคุ้มครอง และการขอรับเงินคืนเมื่อออกจากประเทศ

Shakai Hoken เทียบกับประกันสุขภาพแห่งชาติ ประมาณการเบี้ยประกันรายเดือน วิธีขอรับเงินบำนาญคืนแบบก้อนเมื่อออกจากประเทศ และการเปลี่ยนแปลงเรื่องการต่อวีซ่าในปี 2027

ประกันสุขภาพและเงินบำนาญในญี่ปุ่นสำหรับชาวต่างชาติ — เบี้ยประกัน ความคุ้มครอง และการขอรับเงินคืนเมื่อออกจากประเทศ

สองระบบ: พนักงานบริษัท vs. บุคคลทั่วไป

ระบบประกันสุขภาพและเงินบำนาญของญี่ปุ่นแบ่งออกเป็นสองระบบตามสถานะการจ้างงานของคุณ คุณไม่ได้เลือก — มันถูกกำหนดโดยอัตโนมัติ

ระบบที่ 1: Shakai Hoken (社会保険) — สำหรับพนักงานบริษัท

หากคุณทำงานในบริษัท ประกันสุขภาพและเงินบำนาญพนักงานจะรวมอยู่ด้วยกัน เบี้ยประกันถูกหักจากเงินเดือนของคุณ แบ่งจ่าย 50/50 ระหว่างคุณกับนายจ้าง บริษัทของคุณจัดการเอกสารทั้งหมด — คุณไม่จำเป็นต้องไปสำนักงานเขต

ตั้งแต่เดือนตุลาคม 2024 พนักงานพาร์ทไทม์ที่ทำงาน 20 ชั่วโมงขึ้นไปต่อสัปดาห์และมีรายได้ ¥88,000 ขึ้นไปต่อเดือนก็ได้รับความคุ้มครองภายใต้ Shakai Hoken ด้วย

ระบบที่ 2: ประกันสุขภาพแห่งชาติ (国民健康保険) + เงินบำนาญแห่งชาติ (国民年金) — สำหรับบุคคลทั่วไป

ฟรีแลนซ์ ผู้ประกอบอาชีพอิสระ ผู้ว่างงาน นักศึกษา — ทุกคนที่ไม่ได้ลงทะเบียนในประกันสุขภาพของบริษัทต้องเข้าร่วมประกันสุขภาพแห่งชาติ (NHI เรียกทั่วไปว่า “kokuho” 国保) และเงินบำนาญแห่งชาติผ่านสำนักงานเขตท้องถิ่น ซึ่งต้องไปลงทะเบียนด้วยตนเองเป็นส่วนหนึ่งของขั้นตอนการย้ายที่สำนักงานเขต

ปากกาและเอกสารบนโต๊ะ แบบฟอร์มการลงทะเบียน NHI ยื่นที่เคาน์เตอร์สำนักงานเขต

คุณอยู่ในระบบไหนไม่ใช่ทางเลือก — มันขึ้นอยู่กับการจ้างงานของคุณ หากนายจ้างไม่ได้ลงทะเบียน Shakai Hoken ให้คุณทั้งที่เข้าเงื่อนไข คุณจะต้องลงทะเบียน NHI + เงินบำนาญแห่งชาติด้วยตนเอง


การลงทะเบียนประกันสุขภาพแห่งชาติ — ไม่ได้เป็นไปโดยอัตโนมัติ

ต่างจาก Shakai Hoken ประกันสุขภาพแห่งชาติไม่เริ่มต้นเอง การลงทะเบียนที่อยู่ที่สำนักงานเขตไม่ได้หมายความว่าคุณจะได้ลงทะเบียนประกันสุขภาพโดยอัตโนมัติ คุณต้องยื่นใบสมัครแยกต่างหาก

วิธีการลงทะเบียน:

  1. ไปที่เคาน์เตอร์ประกันสุขภาพแห่งชาติ (国民健康保険窓口 / Kokumin Kenko Hoken madoguchi) ที่สำนักงานเขตท้องถิ่น (区役所 / kuyakusho) หรือศาลาว่าการ
  2. นำบัตรพำนักอาศัย (在留カード / zairyuu kaado) และหนังสือเดินทางไปด้วย
  3. กรอกแบบฟอร์มลงทะเบียน (加入届 / kanyuu todoke)
  4. เอกสารรับรองประกันของคุณจะออกให้ทันที

กำหนดเวลาคือ 14 วันนับจากวันที่คุณมีสิทธิ์ — โดยปกติ 14 วันหลังจากย้ายเข้ามาหรือลาออกจากบริษัท หากคุณพลาดกำหนดเวลา ยังสามารถลงทะเบียนได้ แต่เบี้ยประกันจะถูกเรียกเก็บย้อนหลังตั้งแต่วันที่มีสิทธิ์ “ฉันไม่ได้ลงทะเบียน ดังนั้นฉันไม่ต้องจ่าย” ไม่ใช่วิธีที่ระบบทำงาน

ตั้งแต่เดือนธันวาคม 2024 บัตรประกันสุขภาพแบบกระดาษ (保険証) ไม่ได้ออกให้ผู้ลงทะเบียนใหม่อีกต่อไป ญี่ปุ่นเปลี่ยนมาใช้ My Number Card (マイナンバーカード) เป็นหลักฐานการประกัน หากคุณไม่มี My Number Card คุณจะได้รับ “เอกสารยืนยันคุณสมบัติ” (資格確認書 / shikaku kakuninsho) แทน


เบี้ยประกันราคาเท่าไหร่?

ธนบัตรและเหรียญเยนญี่ปุ่น

Shakai Hoken (พนักงานบริษัท)

เบี้ยประกันเป็นเปอร์เซ็นต์ของเงินเดือน แบ่งจ่ายเท่ากันกับนายจ้าง สำหรับสมาคมประกันสุขภาพแห่งญี่ปุ่น (協会けんぽ / Kyokai Kenpo) อัตราประกันสุขภาพอยู่ที่ประมาณ 10% (ส่วนของคุณ: ~5%) บวกเงินบำนาญพนักงานอีก ~18.3% (ส่วนของคุณ: ~9.15%)

สำหรับพนักงานที่มีรายได้ ¥300,000/เดือน ค่าหักทั้งหมดสำหรับประกันสังคมอยู่ที่ประมาณ ¥43,000

ประกันสุขภาพแห่งชาติ (NHI)

เบี้ยประกัน NHI แตกต่างกันตามเทศบาล แต่โดยทั่วไปจะรวมสองส่วน: “ส่วนตามรายได้” (所得割 / shotokuwari) คำนวณจากรายได้ปีก่อนของคุณ และ “ส่วนต่อหัว” (均等割 / kintouwari) — จำนวนคงที่ต่อผู้เอาประกันหนึ่งคน

วิธีการคำนวณมีรายละเอียดบนเว็บไซต์กระทรวงสาธารณสุข แรงงาน และสวัสดิการ

ช็อกปีที่สอง: ในปีแรกในญี่ปุ่น คุณมักจะมีรายได้ในญี่ปุ่นเป็นศูนย์ในปีก่อนหน้า ดังนั้นเบี้ยประกันจึงต่ำ — มักเป็นเพียงส่วนต่อหัว ในปีที่สอง เบี้ยประกันจะเพิ่มขึ้นเพราะคำนวณจากรายได้จริงของปีแรก สิ่งนี้ทำให้ชาวต่างชาติหลายคนตกใจ

หากรายได้ของคุณต่ำ ส่วนต่อหัวสามารถลดได้ 70%, 50% หรือ 20% ผ่านระบบส่วนลดอัตโนมัติ

การจำลองเบี้ยประกันตามรายได้ต่อปี (NHI + เงินบำนาญแห่งชาติ)

เพื่อให้คุณเห็นภาพชัดเจน นี่คือการประมาณคร่าวๆ สำหรับบุคคลโสดอายุต่ำกว่า 40 ปีที่อาศัยในเขตชินจุกุ เงินบำนาญแห่งชาติเป็นอัตราคงที่ ¥17,510/เดือนทั่วประเทศ (ปีงบประมาณ 2025) ตัวเลข NHI เป็นการประมาณตามอัตราเบี้ยประกันของเขตชินจุกุ (ปีงบประมาณ 2024)

รายได้ต่อปี (เงินเดือน)NHI (ต่อปี, ประมาณ)เงินบำนาญแห่งชาติ (ต่อปี)รวม (เทียบเท่ารายเดือน)
¥2,000,000~¥90,000¥210,120~¥25,000/เดือน
¥3,000,000~¥170,000¥210,120~¥32,000/เดือน
¥4,000,000~¥270,000¥210,120~¥40,000/เดือน
¥5,000,000~¥370,000¥210,120~¥48,000/เดือน

เบี้ยประกัน NHI ที่แสดงรวมส่วนตามรายได้บวกส่วนต่อหัว ประกันดูแลระยะยาว (สำหรับอายุ 40 ปีขึ้นไป) ไม่รวมอยู่ การมีผู้อยู่ในอุปการะจะเพิ่มส่วนต่อหัว อัตราแตกต่างกันตามเทศบาล ดังนั้นตรวจสอบเว็บไซต์เขตของคุณสำหรับตัวเลขที่แน่นอน

สำหรับ Shakai Hoken (พนักงานบริษัท) จำนวนที่คุณจ่ายจริงอยู่ที่ประมาณ 60–70% ของตัวเลขด้านบน — นายจ้างจ่ายส่วนที่เหลือ

เงินบำนาญแห่งชาติ

เบี้ยเงินบำนาญแห่งชาติเท่ากันทั่วประเทศ: ¥17,510 ต่อเดือนสำหรับปีงบประมาณ 2025 เป็นอัตราคงที่โดยไม่คำนึงถึงรายได้ หากคุณจ่ายไม่ไหว มีโปรแกรมยกเว้นและผ่อนผัน — ยกเว้นเต็มจำนวน, ยกเว้น 3/4, ยกเว้นครึ่งหนึ่ง, ยกเว้น 1/4 และผ่อนผันการชำระ มีข้อกำหนดพิเศษสำหรับนักศึกษาด้วย


เงินบำนาญของคุณไม่ได้สูญเปล่า

“ทำไมต้องจ่ายเงินบำนาญที่ฉันไม่มีวันได้รับ?” — นี่คือปฏิกิริยาทั่วไปของชาวต่างชาติ แต่ระบบเงินบำนาญของญี่ปุ่นมีข้อกำหนดเฉพาะสำหรับคนที่ออกจากประเทศ

การขอรับเงินคืนแบบก้อน (脱退一時金)

หลังจากออกจากญี่ปุ่น คุณสามารถขอคืนเงินบำนาญบางส่วนที่คุณจ่ายไปในรูปแบบเงินก้อน

เงื่อนไขคุณสมบัติ:

  • ลงทะเบียนเงินบำนาญอย่างน้อย 6 เดือน
  • ไม่ได้อาศัยอยู่ในญี่ปุ่นแล้ว (คุณออกจากประเทศแล้ว)
  • ไม่มีสิทธิ์รับเงินบำนาญ (ลงทะเบียนน้อยกว่า 10 ปี)
  • ยื่นคำขอภายใน 2 ปีหลังออกจากประเทศ

เพดานการคำนวณ: ปัจจุบันการคำนวณสูงสุดอิงจากเงินสมทบ 60 เดือน (5 ปี) แม้คุณจ่ายมา 6 ปีขึ้นไป จะนับเพียง 5 ปีเท่านั้น การแก้ไขกฎหมายปี 2025 จะเพิ่มเพดานนี้เป็น 8 ปี (96 เดือน) โดยคาดว่าจะมีผลบังคับใช้ภายใน 4 ปีหลังประกาศใช้กฎหมาย

การจำลองการขอรับเงินคืนแบบก้อน

สำหรับผู้จ่ายเงินบำนาญแห่งชาติ เงินคืนแบบก้อนเป็นจำนวนคงที่ตามจำนวนเดือนที่ลงทะเบียน (ตัวเลขประมาณตามมาตรฐานการคำนวณปีงบประมาณ 2025)

ระยะเวลาลงทะเบียนเงินที่ได้รับ (ประมาณ)
6–11 เดือน~¥50,000
12–17 เดือน~¥100,000
24–29 เดือน~¥200,000
36–41 เดือน~¥300,000
60 เดือน (เพดานปัจจุบัน)~¥500,000

สำหรับผู้จ่ายเงินบำนาญพนักงาน (Shakai Hoken) จำนวนเงินขึ้นอยู่กับเงินเดือนและจำนวนเดือนที่ลงทะเบียน จึงแตกต่างกันมาก เป็นแนวทางคร่าวๆ ผู้ที่มีรายได้ ¥300,000/เดือนที่ลงทะเบียน 3 ปีคาดว่าจะได้รับประมาณ ¥500,000–¥600,000

ข้อแลกเปลี่ยน: การขอรับเงินคืนแบบก้อนจะลบประวัติเงินบำนาญของคุณในช่วงเวลานั้นอย่างถาวร หากประเทศบ้านเกิดของคุณมีข้อตกลงประกันสังคมกับญี่ปุ่น นี่หมายความว่าคุณจะสูญเสียความสามารถในการรวมระยะเวลาลงทะเบียนระหว่างสองประเทศ — ซึ่งอาจส่งผลต่อสิทธิ์เงินบำนาญในประเทศบ้านเกิดของคุณ

หนังสือเดินทางและเอกสารการเดินทางบนโต๊ะ การออกจากญี่ปุ่นเป็นเงื่อนไขเบื้องต้นในการขอรับเงินคืนแบบก้อน

ข้อตกลงประกันสังคม (社会保障協定)

ญี่ปุ่นมีข้อตกลงประกันสังคมกับ 23 ประเทศ รวมถึงเยอรมนี สหรัฐอเมริกา ฝรั่งเศส แคนาดา ออสเตรเลีย เกาหลีใต้ จีน และอิตาลี

ข้อตกลงเหล่านี้มีจุดประสงค์สองประการ:

  1. ป้องกันการลงทะเบียนซ้ำซ้อน: หากคุณถูกส่งไปทำงานที่ญี่ปุ่น 5 ปีหรือน้อยกว่า คุณสามารถลงทะเบียนเฉพาะในระบบเงินบำนาญของประเทศบ้านเกิด
  2. การรวมระยะเวลาลงทะเบียน: ระยะเวลาลงทะเบียนเงินบำนาญในทั้งสองประเทศสามารถรวมกันเพื่อให้เข้าเงื่อนไขสิทธิ์

อย่างไรก็ตาม ข้อตกลงกับสหราชอาณาจักร เกาหลีใต้ จีน และอิตาลีครอบคลุมเฉพาะการป้องกันการลงทะเบียนซ้ำซ้อนเท่านั้น — ไม่อนุญาตให้รวมระยะเวลา ตรวจสอบหน้ากระทรวงสาธารณสุข แรงงาน และสวัสดิการเพื่อดูว่าประเทศของคุณรวมอยู่หรือไม่


มิถุนายน 2027: การค้างชำระเบี้ยประกันจะขัดขวางการต่อวีซ่า

ตั้งแต่เดือนมิถุนายน 2027 ชาวต่างชาติที่ไม่ชำระเบี้ยประกันสุขภาพแห่งชาติหรือเงินบำนาญแห่งชาติ — และเพิกเฉยต่อหนังสือทวงถาม — โดยทั่วไปจะถูกปฏิเสธการต่อวีซ่าและการเปลี่ยนสถานะ หากคุณกำลังศึกษาระบบการจ้างงานของญี่ปุ่น การทำความเข้าใจการเปลี่ยนแปลงนี้มีความสำคัญเป็นพิเศษ ในปีงบประมาณ 2026 ระบบจะได้รับการอัพเกรดเพื่อเชื่อมโยงบันทึกการชำระเบี้ยประกันของเทศบาลกับฐานข้อมูลของสำนักงานตรวจคนเข้าเมือง

จนถึงปัจจุบัน การค้างชำระเบี้ยประกันไม่ได้ส่งผลโดยตรงต่อการต่อวีซ่าทั่วไป (การสมัครถิ่นที่อยู่ถาวรถูกตรวจสอบอยู่แล้ว แต่การต่อสถานะปกติไม่ได้ถูกตรวจสอบ) หลังจากเปลี่ยนแปลง สถานะการชำระเงินจะถูกตรวจสอบสำหรับการต่อวีซ่าและการเปลี่ยนสถานะทั้งหมด

จะทำอย่างไรหากคุณจ่ายไม่ไหว:

ปัญหาไม่ใช่การค้างชำระ — แต่เป็นการเพิกเฉยต่อหนังสือเรียกเก็บ หากรายได้ของคุณต่ำและคุณจ่ายเบี้ยประกันไม่ไหวจริงๆ อย่าเพิกเฉยต่อปัญหา ให้ดำเนินการ:

  • เงินบำนาญแห่งชาติ: ยื่นคำขอยกเว้นหรือผ่อนผัน (免除申請 / menjo shinsei) ที่สำนักงานเขตของคุณ
  • ประกันสุขภาพแห่งชาติ: ไปที่เคาน์เตอร์สำนักงานเขตเพื่อหารือเรื่องการผ่อนชำระ (分割納付 / bunkatsu noufu) หรือการลดเบี้ยประกัน (減免 / genmen)

ช่วงเวลาที่ครอบคลุมโดยการยกเว้นจะไม่ถูกนับเป็น “ค้างชำระ” การยื่นเอกสารเทียบกับการไม่ทำอะไรมีความแตกต่างอย่างมาก


การใช้ประกันสุขภาพที่โรงพยาบาล

ประกันสุขภาพของญี่ปุ่นครอบคลุม 70% ของค่ารักษาพยาบาล หากการรักษามีค่าใช้จ่าย ¥10,000 คุณจ่าย ¥3,000 ที่เคาน์เตอร์ ประกันครอบคลุมส่วนที่เหลือ ¥7,000

ที่เคาน์เตอร์ต้อนรับ:

เจ้าหน้าที่: “保険証をお願いします” (Hokenshou o onegai shimasu / “กรุณาแสดงบัตรประกันของคุณ”) คุณ: แสดง My Number Card (หรือเอกสารยืนยันคุณสมบัติ) → วางบัตรบนเครื่องอ่าน → ยืนยันตัวตน → เช็คอินเสร็จสิ้น

หากคุณไปโรงพยาบาลโดยไม่มีเอกสารประกัน คุณจะจ่ายเต็ม 100% ล่วงหน้าและยื่นขอเงินคืน 70% จากผู้ประกันภัยในภายหลัง สำหรับความช่วยเหลือในการหาคลินิก ดูคู่มือของเราเรื่องวิธีหาคลินิกในโตเกียว

ระบบค่ารักษาพยาบาลสูง (高額療養費制度)

เมื่อค่ารักษาพยาบาลรายเดือนสูง จะมีเพดานค่าใช้จ่ายที่คุณต้องจ่ายเอง สำหรับผู้ที่อายุต่ำกว่า 70 ปีที่มีรายได้มาตรฐาน เพดานรายเดือนอยู่ที่ประมาณ ¥80,100 ส่วนที่เกินจะได้รับเงินคืนในภายหลัง

หากคุณมีการนอนพักรักษาตัวหรือผ่าตัดตามแผน คุณสามารถขอรับ “ใบรับรองวงเงินสูงสุด” (限度額適用認定証 / gendogaku tekiyou ninteishou) จากผู้ประกันภัยล่วงหน้า ซึ่งจำกัดค่าโรงพยาบาลของคุณที่จำนวนเพดานเมื่อชำระเงิน คุณจึงไม่ต้องจ่ายมากกว่าและรอเงินคืน


เมื่อมีปัญหา

สถานการณ์สิ่งที่ต้องทำ
บริษัทไม่ลงทะเบียน Shakai Hoken ให้คุณติดต่อสำนักงานเงินบำนาญ (年金事務所 / nenkin jimusho) หากคุณเข้าเงื่อนไข พวกเขาจะสั่งให้นายจ้างปฏิบัติตาม
พลาดกำหนดเวลาลงทะเบียน 14 วันยังสามารถลงทะเบียนล่าช้าได้ แต่เบี้ยประกันจะถูกเรียกเก็บย้อนหลังตั้งแต่วันที่มีสิทธิ์
จ่ายเบี้ยประกันไม่ไหวไปสำนักงานเขตเพื่อยื่นขอยกเว้น ลดหย่อน หรือผ่อนชำระ การเพิกเฉยเสี่ยงต่อปัญหาการต่อวีซ่า
ไม่มี My Number Cardสำนักงานเขตสามารถออก “เอกสารยืนยันคุณสมบัติ” (資格確認書) ให้ได้
ช่วงว่างระหว่างงานคุณต้องลงทะเบียน NHI ภายใน 14 วันหลังจากวันสุดท้ายที่นายจ้างเดิม
กังวลเรื่องภาษาสำนักงานเงินบำนาญญี่ปุ่นมีเอกสารใน 15 ภาษา สำนักงานเขตบางแห่งมีเคาน์เตอร์หลายภาษา

ทางเลือกอื่น

สามารถซื้อประกันสุขภาพเอกชนแทนได้ไหม?

คุณสามารถซื้อประกันสุขภาพเอกชนเป็นความคุ้มครองเสริมนอกเหนือจากระบบสาธารณะของญี่ปุ่น แต่ประกันเอกชนเพียงอย่างเดียวไม่ได้ยกเว้นคุณจากภาระผูกพันประกันสาธารณะ หลังจากเดือนมิถุนายน 2027 การไม่ลงทะเบียนในประกันสาธารณะอาจส่งผลกระทบโดยตรงต่อการต่อวีซ่าของคุณ

ประกันสุขภาพจากประเทศบ้านเกิดสามารถคุ้มครองได้ไหม?

ประกันเดินทางหรือประกันสำหรับผู้พำนักต่างประเทศจากประเทศบ้านเกิดส่วนใหญ่ไม่สามารถใช้โดยตรงที่สถานพยาบาลในญี่ปุ่น คุณจะต้องจ่ายเต็ม 100% ล่วงหน้าและยื่นเคลมหลังกลับบ้าน ไม่ว่าจะอย่างไร หากคุณลงทะเบียนเป็นผู้พำนักอาศัยในญี่ปุ่น ภาระผูกพันในการลงทะเบียน NHI ยังคงอยู่


บทความที่เกี่ยวข้อง


อ้างอิง:

* บทความนี้แปลจากต้นฉบับภาษาญี่ปุ่นด้วยความช่วยเหลือของการแปลด้วยเครื่อง บางสำนวนอาจอ่านไม่เป็นธรรมชาติ

แชร์บทความนี้

T O K Y O . H O W

ทุกเรื่องเกี่ยวกับโตเกียว ทีละขั้นตอน

tokyo.how คือคู่มือปฏิบัติสำหรับการใช้ชีวิตในโตเกียว — เขียนโดยคนท้องถิ่นที่อาศัยอยู่ที่นี่ ตั้งแต่การขึ้นรถไฟ การหาอพาร์ตเมนต์ ไปจนถึงเอกสารราชการ เราอธิบายทีละขั้นตอน