L I V I N G
Bölcsőde és óvoda Tokióban külföldi családoknak
Lépésről lépésre: hogyan kell hoikuen-t igényelni Tokióban külföldieknek. Hokatsu-menetrend, pontrendszer, szükséges dokumentumok és ingyenes gyermekgondozás 0–5 éves korig 2025 szeptembertől.
Mire kell először figyelni — 3 lépés áttekintése
| Lépés | Mit kell tenni | Mikor |
|---|---|---|
| 1 | Ellenőrizze a gyermek korát és a munkaviszonyt → az alábbi összehasonlító táblázat alapján döntse el, hoikuen vagy yochien szükséges | Most |
| 2 | Lépjen kapcsolatba a kerületi hivatal gyermekgondozási osztályával a beiratkozási tájékoztató füzetért. Többnyelvű támogatás (TMC Navi: 0120-142-142) elérhető | Beiratkozás előtti év április–júniusa |
| 3 | Látogassa meg a bölcsödéket, és készüljön az október végi pályázatra. Május–szeptemberi látogatások; az első körös pályázatok benyújtása október–novemberben | Beiratkozás előtti év októberéig |
Az egyes lépések részleteit az alábbi szakaszok ismertetik.
Hoikuen, Yochien és Nintei Kodomoen: Mi a különbség?
Három intézménytípus fedi le a legtöbb család szükségletét.
| Hoikuen (認可保育所) | Yochien (幼稚園) | Nintei Kodomoen (認定こども園) | |
|---|---|---|---|
| Életkor | 0 évestől iskoláskorig | 3 évestől iskoláskorig | 0 évestől iskoláskorig |
| Nyitvatartás | kb. 7:00–18:00 (a hosszabbított ellátás intézményenként eltér) | kb. 9:00–14:00 (egyes intézmények hosszabbított ellátást kínálnak kb. 18:00-ig) | A beiratkozás típusától függ |
| Szülői munkaviszony | Szükséges („gyermekgondozási szükségesség” igazolás) | Nem szükséges | A beiratkozás típusától függ |
| Felügyeleti szerv | Gyermek- és Családügyi Ügynökség | Oktatási Minisztérium | Gyermek- és Családügyi Ügynökség |
| Étkezés | Biztosított (kötelező a szabályozás szerint) | Változó (sok helyen saját ebédet kell hozni) | Biztosított |
| Hol kell jelentkezni | Kerületi hivatal | Közvetlenül az intézménynél | A beiratkozás típusától függ |
A hoikuen (認可保育所 — engedélyezett bölcsödék) a dolgozó szülők számára készültek. A yochien (幼稚園 — óvodák) a korai nevelésre összpontosítanak, és minden család számára elérhetők, munkaviszonyától függetlenül. A nintei kodomoen (認定こども園) mindkét funkciót egyesíti.
Ha mindkét szülő dolgozik és a gyermek 3 évesnél fiatalabb, a hoikuen az egyetlen reális lehetőség. A 3 éves és idősebb gyermekek esetén a yochien is szóba jöhet — különösen ha az egyik szülő részmunkaidőben dolgozik, mivel sok yochien kínál hosszabbított ellátást kb. 18:00-ig. Ugyanakkor a hosszabbított ellátást a hosszabb iskolai szünetekben (a nyári szünet kb. 40 nap) gyakran felfüggesztik, ezért ha mindkét szülő teljes munkaidőben dolgozik, érdemes ezt alaposan ellenőrizni.
A bölcsödék (hoikuen) típusai Tokióban
A „hoikuen” nem egyetlen egység — a kategória meghatározza a díjakat és a jelentkezési folyamatot.
Ninka hoikujo (認可保育所 — engedélyezett bölcsőde) — Olyan intézmények, amelyek megfelelnek az országos szabványoknak (személyzeti arányok, helyiségméretek, felszereltség) és rendelkeznek a prefekturális kormányzat tanúsítványával. A díjakat a kerület határozza meg a háztartás helyi adójának összege alapján, így minden engedélyezett intézmény ugyanannyiba kerül ugyanabban a kerületben. 2024-től a tokiói engedélyezett bölcsödék kapacitása megközelítőleg 320 000 helyre nőtt.
Tokyo Ninshō hoikujo (東京都認証保育所 — Tokió által minősített bölcsőde) — Csak Tokióra vonatkozó minősítési rendszer azon intézmények számára, amelyek nem felelnek meg teljes mértékben az országos engedélyezési szabványoknak, de megfelelnek Tokió saját kritériumainak. Ezek általában vasúti állomások közelében találhatók, és napi minimum 13 óra működést kell biztosítaniuk. A díjakat az intézmény határozza meg, de a 3 év alatti gyermekek esetén a havi felső határ 80 000 yen (legfeljebb 220 óráig). Egyes kerületekben magasabb a korlát — Nerima kerületben 104 000 yen — és a támogatás elérhetősége kerületenként eltér.
Ninkagai hoiku shisetsu (認可外保育施設 — nem engedélyezett intézmények) — Minden más, beleértve a nemzetközi óvodákat. A díjakat szabadon határozza meg az intézmény, és széles körben változnak.
Hogyan kell jelentkezni yochienbe
Vannak köz- és magán yochienek, és a pályázati folyamat eltér.
Magán yochien (Tokióban ezek a többség):
- Látogasson el a nyílt napokra és tájékoztatókra tavasszal és nyáron
- Kérelmi nyomtatványok október 15-től kaphatók
- Kérelem benyújtása november 1-jén (a tokiói magán yochienek szabványos időpontja)
- Meghallgatás (a formátum intézményenként eltér)
- Elfogadó értesítés és a beiratkozási díj befizetése
- Beiratkozás a következő év áprilisában
A magán yochien tandíja nagymértékben változik, de a kormányzati ingyenes gyermekgondozási program havonta legfeljebb 25 700 yent fedez.
Köz yochieneket minden kerület működtet, és a beiratkozási folyamat kerületenként eltér. A tandíjat az ingyenes gyermekgondozási program fedezi, bár az anyagok és a szülői szervezet (PTA) díjai továbbra is fizetendők. Tokióban kb. 800 magán yochien működik, szemben a jóval kevesebb köz yochiennel, ezért előfordulhat, hogy az Ön közelében nincs közintézmény.
Hokatsu: A bölcsödei pályázat menetrendje
A „hokatsu” (保活 — a hoikuen katsudō, azaz „bölcsödehelyre vadászat” rövidítése) az engedélyezett bölcsödei hely megszerzésének folyamata. Az április végi beiratkozáshoz a hivatalos pályázati ablak az előző év október–novembere. De tekintettel a szükséges felkészülés mértékére, a legtöbb család jóval korábban elkezdi. Az alábbi táblázat az Arakawa kerület 2026. évi április végi beiratkozási ütemtervén alapul, kiegészítve az általános látogatási és kutatási menetrendekkel.
| Időszak | Mit kell tenni |
|---|---|
| Április–június (előző év) | Kutatás. Kérje a beiratkozási tájékoztató füzetet a kerületi hivatal gyermekgondozási osztályától |
| Május–szeptember (előző év) | Látogassa meg az intézményeket. Április után, amikor az újonnan beiratkozottak beilleszkedtek, ideális a látogatásokhoz |
| Október eleje | Kérelmi nyomtatványok kiadása (Arakawa: okt. 1.) |
| Október–november | Első körös pályázati ablak (Arakawa: okt. 27. – nov. 10.) |
| December | Preferenciák módosításának és hiányzó dokumentumok benyújtásának határideje |
| Január vége | Első körös eredmények (Arakawa: jan. 23.) |
| Január–február | Második körös pályázatok (ha az első körben nem sikerült) |
| Február közepe–vége | Második körös eredmények |
| Március | Beiratkozás előkészítése (meghallgatások, egészségügyi vizsgálatok) |
| Április 1. | Beiratkozás megkezdése |
Mit érdemes ellenőrizni az intézménylátogatásokon:
- Van-e az intézménynek játszótere (egyes intézmények helyette közeli parkokat használnak)
- A személyzet létszáma és gyermekekkel való bánásmódja
- Allergia-ellátás az intézményi étkezéseknél
- Hosszabbított ellátás időpontjai és pótdíjai
- Szükséges felszerelések (párnatakaró, váltóruha-táska, névjelölési szabályok)
- Szól-e az intézmény bármelyik munkatársa az Ön nyelvén
- Beilleszkedési időszak (sok intézmény az első egy-két hétben napi 1–2 órával kezd)
- Tűzoltógyakorlat gyakorisága és alvásidő-figyelési eljárások
Minden intézménylátogatás körülbelül egy óráig tart. Mivel a pályázaton több intézményt kell rangsorolni, több helyszín meglátogatása segít az összehasonlításban. A legtöbb intézmény előzetes időpontfoglalást kér a látogatásokhoz, ezért érdemes előre hívni.
A beilleszkedési időszakról (narashi hoiku): A legtöbb intézmény napi csupán 1–2 órával indítja az új beiratkozottakat, majd fokozatosan meghosszabbítja az első 1–2 hét alatt. Ez alatt az időszak alatt nem lehet teljes munkaidőben dolgozni, ezért tervezzen körültekintően. Lehetőségek: fizetett szabadság igénybevétele, váltás otthoni munkavégzésre, vagy a Family Support Center ellátásának kiegészítése. A meglepetések elkerülése érdekében a beiratkozás napja előtt egyeztessen munkáltatójával.
A pályázati módszerek kerületenként eltérnek — néhányan elfogadják az online benyújtást, mások személyes vagy postai pályázatot kérnek.
Az évközi beiratkozás is lehetséges, de csak szabad férőhellyel rendelkező intézményeknél lehet pályázni, ezért a lehetőségek korlátozottak. A határidők kerületenként eltérnek; a részletekért forduljon a kerületi hivatal gyermekgondozási osztályához.
Hogyan működik a bölcsödei pontrendszer Tokióban
Az engedélyezett bölcsödei helyek nem minden pályázónak jutnak — amikor a kérelmek száma meghaladja a kapacitást, a kerületek a riyō chōsei shisū (利用調整指数) nevű pontrendszerrel rangsorolják a családokat.
Háztartási pontszám = A szülő alappontszáma + B szülő alappontszáma + korrekciós pontszám
Arakawa kerületet példaként használva:
| Foglalkoztatási helyzet (szülőnként) | Alappontszám |
|---|---|
| Havi 20+ nap, naponta 8+ óra | 20 |
| Havi 20+ nap, naponta 6–8 óra | 18 |
| Havi 16+ nap, naponta 8+ óra | 18 |
| Terhes vagy nemrégiben szült | 12 |
Tehát két teljes munkaidős szülő (20 nap × 8 óra mindkét szülőnél) 40 alappontot szerezne, bármilyen korrekció előtt.
Bónuszpontok (Arakawa kerület példái): 2+ éves szülői szabadságról visszatérés ideiglenes kilépés és újrairatkozás után (+4), testvér ugyanabban az intézményben (+2), egyedülálló szülőháztartás munkaviszonnyal (+4)
Levonáspontok (Arakawa kerület példái): 65 év alatti nagyszülő a háztartásban, aki képes gondozást nyújtani (−6), 6+ hónapig hátralékos bölcsödei díj (−20)
Fontos: minden kerület eltérő pontozási rendszert alkalmaz. Arakawa kerület 20 pontot ad teljes munkaidős szülőnként (20 nap × 8 óra), míg Edogawa kerület 50 pontot ad a teljes munkaidős munkáért (20 nap × 7 óra). A küszöbértékek és a pontozás teljesen eltérők, ezért ne próbáljon pontszámokat összehasonlítani a kerületek között. Mindig ellenőrizze a saját kerülete feltételeit.
Ha két háztartás azonos pontszámot ér el, kerület-specifikus döntési szabályok alkalmazandók — az egyedülálló szülőháztartások általában elsőbbséget élveznek, ahogy az alacsonyabb helyi adóbecslésű háztartások is.
Hogyan találja meg a kerülete pontfeltételeit: Keressen a Google-ben a kerület nevére + 利用調整指数 (pl. „Shibuya-ku 利用調整指数”). Megkérdezheti a kerületi hivatal gyermekgondozási osztályát is — ők átnyújtják az összes pontozási táblázatot.
A külföldi családok számára szükséges dokumentumok tokiói bölcsödei pályázathoz
Bármilyen vízumtípus jogosít pályázni bölcsödébe — munkaviszonyi vízumok (mérnök/humán tudományok és nemzetközi szolgáltatások), magasan képzett szakember, állandó letelepedési engedély, hosszú távú tartózkodási engedély és eltartotti vízumok egyaránt jogosultak. Ha azonban eltartotti vízummal rendelkezik, amely heti 28 óra munkavégzést engedélyez, előfordulhat, hogy a prioritásrendszerben nem kap teljes munkaidős foglalkoztatási pontszámot.
A szükséges dokumentumok kisebb mértékben eltérnek kerületenként, de Tokió-szerte a következők általában megköveteltek.
Minden háztartás számára:
- Gyermekgondozási beiratkozási kérelem (教育・保育給付認定申請書)
- Gyermekgondozási szükségesség igazolása (munkaviszonyi igazolás, orvosi igazolás stb.)
- My Number (個人番号) azonosító dokumentumok
Külföldi családok számára további követelmények:
- Tartózkodási kártya (在留カード) másolata, elő- és hátlap
- Ha „eltartotti” (家族滞在) vízummal dolgozik: az egyéb tevékenység végzésének engedélyezésére vonatkozó igazolás (資格外活動許可 — a tartózkodási kártya hátoldalán szerepel)
- Az idegen nyelvű dokumentumokhoz csatolni kell a japán fordítást (Minato kerület példája: a fordítást harmadik félnek kell elvégeznie, nem a kérelmező teheti)
A munkaviszonyi igazolásokat a munkáltató állítja ki, de a nyomtatványok japánul vannak. Ha a vállalata csak angol nyelvű munkaviszonyi levelet tud kiállítani, japán fordítást kell csatolni.
A legtöbb kerület letölthetővé teszi a kijelölt munkaviszonyi igazolás nyomtatványt a honlapján — adja oda ezt a HR osztályának, és kérje meg, hogy töltsék ki és pecsétsék le. Egyszerűen mondja el a HR-eseknek: „Bölcsödei pályázathoz munkaviszonyi igazolásra van szükségem.” Ha a kerületnek nincs saját nyomtatványa, kérdezze meg a cége HR osztályát, hogy rendelkeznek-e ilyennel.
A kérelmi nyomtatványok maguk csak japán nyelven érhetők el — egyik kerületnél sem találtunk angol verziót. A legtöbb praktikus megközelítés a kerületi hivatal gyermekgondozási osztályának személyes felkeresése és a nyomtatványok kitöltéséhez segítség kérése (lásd lent a „Többnyelvű támogatás” részt).
Fordítási tipp: A bölcsödei pályázatokhoz általában nem szükséges hitelesített fordítás. A fordítási követelmények azonban kerületenként eltérnek — egyes kerületek harmadik fél fordítóját kérik a kérelmező helyett. Erősítse meg a saját kerületénél.
Költségek és az ingyenes gyermekgondozási program
Nemzeti Ingyenes Gyermekgondozási Program
Japán 2019 októberében indított ingyenes kisgyermekkori nevelési és gondozási programja jelentősen csökkentette a gyermekgondozási költségeket a legtöbb família számára.
| Kinek | Intézmény | Mi fedezett |
|---|---|---|
| 3–5 éves (minden háztartás) | Engedélyezett bölcsőde | Teljesen ingyenes |
| 3–5 éves | Óvoda | Legfeljebb 25 700 yen/hó |
| 3–5 éves | Óvodai hosszabbított ellátás | Legfeljebb 11 300 yen/hó |
| 3–5 éves | Nem engedélyezett intézmények | Legfeljebb 37 000 yen/hó („gyermekgondozási szükségesség” igazolás szükséges) |
| 0–2 éves (nem adóköteles háztartások) | Engedélyezett bölcsőde | Teljesen ingyenes |
| 0–2 éves (nem adóköteles háztartások) | Nem engedélyezett intézmények | Legfeljebb 42 000 yen/hó („gyermekgondozási szükségesség” igazolás szükséges) |
A feltüntetett díjak a program felső határai, és évente frissülhetnek. A tényleges személyes kiadások (étkezési alapanyagok, szállítás, rendezvények) jellemzően havi 5 000–10 000 yent tesznek ki a támogatott díjakon felül.
Tokió saját kiegészítő támogatásai
Tokió saját ingyenes gyermekgondozási programokat adott hozzá az országos program mellé:
- 2023 októberétől: A 0–2 éves második és további gyermekek engedélyezett bölcsödei díjai ingyenesek
- 2025 szeptembertől: A 0–2 éves első gyermekek engedélyezett bölcsödei díjai is ingyenesek (nincs jövedelemhatár)
A gyakorlatban 2025 szeptembertől a tokiói engedélyezett intézményekben az alap bölcsödei díj 0–5 éves korig gyakorlatilag ingyenes (az étkezési alapanyagok díja, a szállítás és egyéb tényleges költségek továbbra is fizetendők).
A nem engedélyezett intézmények esetén az intézmény határozza meg a díjakat, és az országos vagy tokiói támogatásokon felüli összeg saját zsebből fizetendő. Egyes kerületek saját támogatásokat is hozzáadnak a Tokyo-minősített bölcsödékhez — Nakano kerületnek például 70 000 yenes havi támogatási korlátja van (a tényleges díjak és az engedélyezett bölcsöde díjai közötti különbséget fedezi).
Többnyelvű támogatás külföldi családok számára
A papírmunka teljes egészében japánul van, de létezik segítség.
Tokyo Multilingual Consultation Navi (TMC Navi)
Egy ingyenes telefonos tanácsadási szolgáltatás, ahol 14 nyelven tehet fel kérdéseket a bölcsödei pályázatokkal kapcsolatban.
- Telefon: 0120-142-142 (ingyenes)
- Nyitvatartás: hétfő–péntek 10:00–16:00 (állami ünnepek és az év végi/újévi időszak kivételével)
- Nyelvek: japán (egyszerű nyelv), angol, kínai, koreai, portugál, spanyol, thai, vietnami, hindi, nepáli, orosz, tagalog, francia, indonéz (összesen 14 nyelv)
- Szolgáltatások: általános életvezetési tanácsadás, szakintézményekhez való irányítás, tolmácstámogatás, ingyenes többnyelvű jogi konzultáció (előzetes egyeztetés szükséges)
Tolmácstámogatás a kerületi hivatalokban
Egyes kerületek tolmácstámogatást kínálnak az ügyfélfogadón:
- Minato kerület: Háromoldalú telefonos tolmácsszolgálat (válasszon nyelvet okostelefonon vagy tableten → a tolmács közvetíti a beszélgetést az ügyintézővel). 13 nyelven elérhető.
- Ota kerület: Többnyelvű tolmácstámogatás (háromoldalú hívás Ön, a tolmács és az ügyintéző között)
- Toshima kerület: Külföldi lakos tanácsadói ablak
Mielőtt felhívja a kerület gyermekgondozási osztályát, először nézze meg a kerület hivatalos honlapját: keresessen a „外国人相談” (külföldi lakos konzultáció) vagy „多言語” (többnyelvű) kifejezésekre, és derítse ki, milyen támogatást kínálnak.
Lekéste a tokiói bölcsödei határidőt? Lehetőségei
Ha lekéste az első körös pályázatot, vagy a kérelme nem hozott eredményt, a következő lehetőségek állnak rendelkezésre.
Először ellenőrizze a második körös pályázati időpontokat, amikor megkapja az elutasítási értesítést. Azok az intézmények, amelyek az első körben nem töltötték be az összes helyet, második kört tartanak, és a legtöbb kerület automatikusan bevonja a sikertelen első körös pályázókat a mérlegelésbe. A második körösveredmények általában február közepén vagy végén érkeznek.
Ha a második kör sem sikerül, pályázhat évközi beiratkozásra — az év során megüresedő helyek, bár a féléves üresedések ritkák és versenyképesek.
Párhuzamosan a nem engedélyezett intézmény ideiglenes megoldásként való használata praktikus lehetőség. Tokyo-minősített vagy nem engedélyezett bölcsöde igénybevétele, amíg egy engedélyezett hely meg nem nyílik, szintén segíthet az ügyet — egyes kerületek bónuszpontokat adnak a következő évi pályázathoz a nem engedélyezett intézménybe járó gyermekek számára.
Másik lehetőség a Tokiói Babysitter Támogatási Program. A várólistán lévő gyermekek (0–5 évesek) szüleinek vagy a szülői szabadságról visszatérő szülőknek, akik nem találtak bölcsödét, a babysitter díjai óránként 150 yenre csökkennek (napi legfeljebb 11 óráig), amíg engedélyezett hely nem válik elérhetővé.
Minden Gyermek Számára Gyermekgondozási Program (Kodomo Daremo Tsuen)
2026 áprilisától Japán országszerte bevezette a Minden Gyermek Számára Gyermekgondozási Programot (こども誰でも通園制度). Ez a program lehetővé teszi a családok számára, hogy korlátozott mértékben bölcsödét vegyenek igénybe a szokásos munkaviszony-követelmény teljesítése nélkül.
- Célcsoport: 6 hónapos és 3 év alatti gyermekek
- Nincs munkaviszony-követelmény — a családoknak nem szükséges „gyermekgondozási szükségesség” (保育の必要性) igazolása
- Legfeljebb havi 10 óra (ez a támogatási korlát; a tényleges korlátozás 3–10 óra lehet az önkormányzati rendelet függvényében)
- Költség: kb. óránként 300 yen (intézménytől és önkormányzattól függően változik)
- Kedvezményes díjak alacsony jövedelmű háztartásoknak
- Hogyan kell pályázni: a Tsuen Portálon (つうえんポータル) vagy a kerületi hivatalban
Ez a program nem helyettesíti a rendszeres bölcsödét — nem fedezi a teljes munkaidős szülők szükségleteit. Hasznos azoknak a családoknak, akik nem teljesítik a munkaviszony-követelményt, ki szeretnék próbálni a bölcsödét az elköteleződés előtt, vagy alkalmi gondozásra van szükségük, amíg az otthon maradó szülő ügyeket intéz vagy időpontjai vannak.
Tokiói Bölcsödei Várólisták: A Helyzet Javul
A várólistán lévő gyermekek száma Tokióban 339 volt 2025 áprilisában — ez meredeken csökkent a 2017-es 8 586-os csúcshoz képest. Tokió 62 önkormányzatából 33 elérte a nulla várólistás gyermek célt. Összesen 323 420 gyermek veszi igénybe a gyermekgondozási szolgáltatásokat, ami Tokió összes óvodáskorú gyermekének 61,3%-a.
Azonban továbbra is vannak hiányosságok Tokió kerületeiben és városaiban. Setagaya kerület (47 várólistás), Machida város (40) és néhány más területen még vannak várólisták. A népszerű intézmények és városrészek versenyképesek lehetnek, ezért mindig tüntessen fel több preferenciát a pályázatán.
Egyéb Gyermekgondozási Lehetőségek Tokióban
Az engedélyezett bölcsödén és az óvodán kívül számos alternatíva létezik.
Vállalati Szponzorált Bölcsőde
Egy kormányzati támogatású program, amelyen belül a vállalatok bölcsödéket hoznak létre alkalmazottaik számára. A legtöbbnek két típusú helye van: alkalmazotti helyek és közösségi helyek — a közösségi helyek a széles nyilvánosság számára elérhetők. Annak ellenőrzéséhez, hogy a vállalata rendelkezik-e partneri megállapodással, kérdezze meg a HR-t: „Rendelkezik a cégünk vállalati szponzorált bölcsödei partnerségekkel?” A munkahelyéhez közeli intézményeket a Vállalati Bölcsőde Portálon is keresheti.
Nemzetközi Óvodák
Angol nyelvű korai nevelési intézmények, amelyek többnyire nem engedélyezett (認可外) intézményként működnek. A havidíjak jellemzően 100 000 és 250 000 yen vagy több között mozognak, és a legtöbb iskola fizetést banki átutalással kér. A 3–5 éves gyermekek esetén a nemzeti ingyenes gyermekgondozási program keretében akár havi 37 000 yent is igényelhet. Nézze meg a kerület honlapját a helyi intézmények listájáért.
Alkalmi Gyermekgondozás (Ichiji Hoiku)
Egy beugró gyermekgondozási szolgáltatás a rendszeres bölcsödébe nem beíratott gyermekek számára. Bármely okból igénybe vehető — hasznos azoknak a családoknak, akik nemrég költöztek Tokióba, rövid tartózkodáson vannak, vagy állást keresnek. A díjak jellemzően napi 2 000–3 000 yen (kerületenként változik). Keressen a kerület honlapján az „一時保育” vagy „一時預かり” kifejezésekre az ezt a szolgáltatást kínáló intézmények megtalálásához. A helyek korlátozottak, ezért érdemes korán foglalni.
Family Support Centerek
Egy közösségi kölcsönös segítségnyújtási program, ahol alkalmi gyermekgondozást vagy az iskolába vivést/hozást lehet megszervezni. A díjak kerülettől függően kb. óránként 800–1 000 yen. Nem helyettesíti a rendszeres bölcsödét, de hasznos, ha késő kell maradni, váratlan ügy adódik, vagy extra fedezetre van szükség a beilleszkedési időszak alatt.
Kapcsolódó útmutatók
- Bejelentkezés a tokiói kerületi hivatalban — A lakcímbejelentés a bölcsödei pályázat előfeltétele
- Egészségbiztosítás és nyugdíj külföldieknek Japánban — A gyermekek egészségügyi költségeit az egészségbiztosítás fedezi
- Első önálló lakás Tokióban — Tippek a családbarát városrész megtalálásához
- Tokió 23 különleges kerületének útmutatója — Hasonlítsa össze a kerületeket és találjon családbarát városrészeket
- Szemétválogatás Tokióban — Mindennapi élethez szükséges alapismeretek az új háztartásban
Kezdje azzal, hogy felveszi a kapcsolatot a kerületi hivatal gyermekgondozási osztályával a beiratkozási tájékoztatóért. Ha a japán akadályt jelent, először hívja a TMC Navit (0120-142-142) — ez pontosan erre való.
Ez a cikk 2026 áprilisáig elérhető információkon alapul. A gyermekgondozási szabályok évente frissülnek. A legfrissebb tájékoztatásért ellenőrizze a kerületi hivatal gyermekgondozási osztályát vagy a Gyermek- és Családügyi Ügynökség honlapját.
Források:
- Gyermek- és Családügyi Ügynökség, „Ingyenes kisgyermekkori nevelés és gondozás” https://www.cfa.go.jp/policies/kokoseido/mushouka (elérve: 2026-04-30)
- Gyermek- és Családügyi Ügynökség, „Ingyenes kisgyermekkori nevelés és gondozás — áttekintés” https://www.cfa.go.jp/policies/kokoseido/mushouka/gaiyou (elérve: 2026-04-30)
- Tokió Metropolisz Jóléti Iroda, „Engedélyezett bölcsödék” https://www.fukushi.metro.tokyo.lg.jp/kodomo/hoiku/ninka (elérve: 2026-04-30)
- Tokió Metropolisz Jóléti Iroda, „Tokyo-minősített bölcsödék listája” https://www.fukushi.metro.tokyo.lg.jp/kodomo/hoiku/ninsyo/ichiran (elérve: 2026-04-30)
- Arakawa kerület, „2026. évi április végi beiratkozási kérelmek” https://www.city.arakawa.tokyo.jp/a037/kosodate/r0704.html (elérve: 2026-04-30)
- Arakawa kerület, „Prioritáspontszám táblázat” https://www.city.arakawa.tokyo.jp/a037/kosodate/hoikuen/shisu.html (elérve: 2026-04-30)
- Tokió Metropolisz, „Gyermekgondozási szolgáltatások helyzete Tokióban (2025 április)” https://www.metro.tokyo.lg.jp/information/press/2025/08/2025082917 (elérve: 2026-04-30)
- Tokyo Tsunagari Sōsei Alapítvány, „TMC Navi” https://tabunka.tokyo-tsunagari.or.jp/soudan/navi.html (elérve: 2026-04-30)
- Tokiói Magán Óvodák Szövetsége, „Beiratkozás” https://www.tokyo-kindergarten.jp/raise_children/admission/ (elérve: 2026-04-30)
- Tokió Metropolisz Jóléti Iroda, „Babysitter Támogatási Program” https://www.fukushi.metro.tokyo.lg.jp/kodomo/hoiku/bs/bs7nendo (elérve: 2026-04-30)
- Tokiói Nyílt Adatportál, „Bölcsödei kapacitás és várólistás gyermekek” https://portal.data.metro.tokyo.lg.jp/visualization/capacity-daycare-centers-children-waiting-lists/ (elérve: 2026-04-30)
- Tokió Metropolisz Jóléti Iroda, „Family Support Centerek” https://www.fukushi.metro.tokyo.lg.jp/kodomo/kosodate/famisapo (elérve: 2026-04-30)
- Minato kerület, „Kerületi óvodák” https://www.city.minato.tokyo.jp/gakkouuneishien/kodomo/gakko/yochien/kuritsuyochien.html (elérve: 2026-04-30)
- Gyermek- és Családügyi Ügynökség, „Minden Gyermek Számára Gyermekgondozási Program” https://www.cfa.go.jp/policies/hoiku/daredemo-tsuen (elérve: 2026-04-30)
* Ezt a cikket a japán eredetiből gépi fordítás segítségével fordítottuk. Egyes kifejezések nem feltétlenül hangzanak természetesen.