East Asia
🇯🇵日本語 🇰🇷한국어 🇹🇼繁體中文 🇨🇳中文
Southeast Asia
🇹🇭ไทย 🇮🇩Bahasa Indonesia 🇲🇾Bahasa Melayu 🇵🇭Filipino 🇲🇲မြန်မာ 🇻🇳Tiếng Việt
South Asia
🇮🇳हिन्दी 🇧🇩বাংলা 🇳🇵नेपाली
Western Europe
🇬🇧English 🇩🇪Deutsch 🇫🇷Français 🇳🇱Nederlands 🇮🇹Italiano 🇵🇹Português 🇪🇸Español
Northern Europe
🇸🇪Svenska 🇩🇰Dansk 🇳🇴Norsk 🇫🇮Suomi 🇪🇪Eesti
Eastern Europe
🇵🇱Polski 🇨🇿Čeština 🇭🇺Magyar 🇷🇴Română 🇭🇷Hrvatski 🇺🇦Українська 🇷🇺Русский
Mediterranean & Middle East
🇬🇷Ελληνικά 🇹🇷Türkçe 🇸🇦العربية 🇮🇱עברית

L I V I N G

גני ילדים ומעונות יום בטוקיו למשפחות זרות

ההבדל בין hoikuen ל-yochien, כיצד פועל מערכת הניקוד, אילו מסמכים נדרשים למשפחות זרות, וכיצד מדיניות הטיפול בילדים החינמית של טוקיו מכסה את העלויות שלכם.

גני ילדים ומעונות יום בטוקיו למשפחות זרות

Hoikuen, Yochien ו-Nintei Kodomoen: מה ההבדל?

בטוקיו יש שלושה סוגים עיקריים של מתקני טיפול בילדים.

Hoikuen (認可保育所)Yochien (幼稚園)Nintei Kodomoen (認定こども園)
גילמלידה עד גיל בית ספר3 עד גיל בית ספרמלידה עד גיל בית ספר
שעותבערך 7:00–18:00 (טיפול מורחב משתנה לפי מתקן)בערך 9:00–14:00 (חלק מציעים טיפול מורחב עד ~18:00)תלוי בסוג הרישום
תעסוקת הוריםנדרשת (אישור “הכרח בטיפול בילד”)לא נדרשתתלוי בסוג הרישום
מפוקח על ידיסוכנות ילדים ומשפחותמשרד החינוךסוכנות ילדים ומשפחות
ארוחותמסופקות (נדרש על פי תקנות)משתנה (רבים מחייבים ארוחת צהריים מהבית)מסופקות
פנייה אלמשרד הרובעכל מתקן ישירותתלוי בסוג הרישום

Hoikuen (認可保育所 — מעונות יום מורשים) מיועדים למשפחות עובדות. Yochien (幼稚園 — גני ילדים) מתמקדים בחינוך מוקדם ופתוחים לכל משפחה ללא קשר לתעסוקה. Nintei kodomoen (認定こども園) משלבים את שתי הפונקציות.

אם שני ההורים עובדים וילדכם מתחת לגיל 3, hoikuen הוא האפשרות הריאלית היחידה. לילדים מגיל 3 ומעלה, yochien הופך לאפשרות — במיוחד אם אחד ההורים עובד במשרה חלקית, שכן גני ילדים רבים מציעים טיפול מורחב עד כ-18:00. עם זאת, הטיפול המורחב מושעה לעתים קרובות בחופשות בית ספר ארוכות (חופש הקיץ הוא כ-40 יום), לכן בדקו בקפידה אם שני ההורים עובדים במשרה מלאה.

ילדים משחקים על מתקני משחק. מעונות יום בטוקיו משתמשים לעתים קרובות בפארקים סמוכים למשחק בחוץ במהלך היום


סוגי Hoikuen בטוקיו

“Hoikuen” אינו דבר אחד בלבד — לטוקיו יש מספר קטגוריות.

Ninka hoikujo (認可保育所 — מעון יום מורשה) — מתקנים העומדים בתקנים לאומיים (יחסי כוח אדם, גדלי חדרים, ציוד) ומחזיקים באישור ממשלת הפרפקטורה. האגרות נקבעות על ידי הרובע בהתאם לסכום מס התושבים של משקי הבית, כך שכל מתקן מורשה באותו רובע עולה אותו הדבר. נכון ל-2024, הגיעה קיבולת מעונות היום המורשים בטוקיו לכ-320,000 מקומות.

Tokyo Ninshō hoikujo (東京都認証保育所 — מעון יום מאושר טוקיו)אישור ייחודי לטוקיו למתקנים שאינם עומדים במלואם בתקני הרישוי הלאומיים אך עוברים את הקריטריונים של טוקיו. אלה ממוקמים לעתים קרובות ליד תחנות רכבת ונדרשים להיות פתוחים 13 שעות ויותר ביום. האגרות נקבעות על ידי כל מתקן, אך התקרה החודשית לילדים מתחת לגיל 3 היא ¥80,000 עד 220 שעות. חלק מהרובעות קובעות תקרות גבוהות יותר — תקרת רובע נֶרִימָה היא ¥104,000 — וזמינות הסובסידיות משתנה לפי רובע.

Ninkagai hoiku shisetsu (認可外保育施設 — מתקנים ללא רישיון) — כל השאר, כולל מעונות בינלאומיים. האגרות נקבעות חופשית על ידי המתקן ומשתנות מאוד.


כיצד להגיש בקשה ל-Yochien

קיימים גני ילדים ציבוריים ופרטיים, ותהליך הבקשה שונה.

Yochien פרטי (הרוב המכריע בטוקיו):

  1. השתתפות בימי פתוח ומפגשי מידע מאביב עד קיץ
  2. טפסי בקשה מחולקים מ-15 באוקטובר
  3. הגשת בקשה ב-1 בנובמבר (תאריך סטנדרטי עבור gani yladim פרטיים בטוקיו)
  4. ראיון (הפורמט משתנה לפי מתקן)
  5. הודעת קבלה ותשלום דמי רישום
  6. רישום באפריל הבא

שכר הלימוד בגני ילדים פרטיים משתנה משמעותית, אך מדיניות הטיפול בילדים החינמית של הממשלה מכסה עד ¥25,700 לחודש.

Yochien ציבורי מופעל על ידי כל רובע, ותהליך הרישום משתנה לפי רובע. שכר הלימוד מכוסה על ידי מדיניות הטיפול החינמי, אם כי דמי חומרים ודמי PTA עדיין נגבים. ישנם כ-800 גני ילדים פרטיים בטוקיו לעומת מעט מאוד ציבוריים, לכן ייתכן שאין אפשרות ציבורית קרוב אליכם.

הורים וילד הולכים תחת פרחי דובדבן. עונת הרישום באפריל של טוקיו חופפת לעונת פרחי הדובדבן


Hokatsu: לוח הזמנים לבקשת מעון יום

“Hokatsu” (保活 — קיצור של hoikuen katsudō, או “ציד מעון יום”) הוא תהליך הבטחת מקום במעון יום מורשה. לרישום באפריל, חלון הבקשות הרשמי הוא אוקטובר–נובמבר של השנה הקודמת. אך בהתחשב בכמה הכנה נדרשת, רוב המשפחות מתחילות הרבה מוקדם יותר. הטבלה שלהלן מבוססת על לוח הזמנים לרישום באפריל 2026 של רובע אָרָקָאוָה, עם לוחות זמנים כלליים לביקורים ומחקר שנוספו.

תקופהמה לעשות
אפריל–יוני (שנה קודמת)מחקר. קבל את חוברת מדריך הרישום ממדור הטיפול בילדים של הרובע
מאי–ספטמבר (שנה קודמת)בקר במתקנים. לאחר אפריל, כשהנרשמים החדשים כבר התיישבו, מועיל לסיורים
תחילת אוקטוברטפסי בקשה מחולקים (Arakawa: 1 באוקטובר)
אוקטובר–נובמברחלון בקשות סיבוב ראשון (Arakawa: 27 אוקטובר–10 נובמבר)
דצמברמועד אחרון לשינוי העדפות והגשת מסמכים חסרים
סוף ינוארתוצאות סיבוב ראשון (Arakawa: 23 בינואר)
ינואר–פברוארבקשות סיבוב שני (אם לא הותאמו בסיבוב הראשון)
אמצע–סוף פברוארתוצאות סיבוב שני
מרץהכנות לרישום (ראיונות, בדיקות בריאות)
1 באפרילהרישום מתחיל

כל ביקור במתקן נמשך כשעה. מאחר שתדרגו מספר מתקנים בבקשתכם, ביקור במספר מהם מסייע להשוואה. רוב המתקנים דורשים הזמנה מראש לסיורים, לכן התקשרו מראש.

שיטות הגשת הבקשה משתנות לפי רובע — חלקם מקבלים הגשות מקוונות, אחרים דורשים הגשה אישית או בדואר.

רישום אמצע שנה אפשרי גם כן, אך ניתן להגיש בקשה רק למתקנים עם מקומות פנויים, ולכן האפשרויות מוגבלות. המועדים האחרונים משתנים לפי רובע; פנה למדור הטיפול בילדים של הרובע לפרטים.


מערכת הניקוד (Riyō Chōsei Shisū)

מקומות במעון יום מורשה אינם ניתנים לכל מי שמגיש בקשה — כאשר הבקשות עולות על הקיבולת, הרובעות משתמשות במערכת ניקוד הנקראת riyō chōsei shisū (利用調整指数) לתעדוף משפחות.

ניקוד משק הבית = ציון בסיס של הורה א’ + ציון בסיס של הורה ב’ + ציון התאמה

בשימוש ברובע אָרָקָאוָה כדוגמה:

מצב תעסוקה (לכל הורה)ציון בסיס
20+ ימים/חודש, 8+ שעות/יום20
20+ ימים/חודש, 6–8 שעות/יום18
16+ ימים/חודש, 8+ שעות/יום18
הרה או ילדה לאחרונה12

לכן שני הורים עובדים במשרה מלאה (20 ימים × 8 שעות כל אחד) יצברו 40 נקודות בסיס, לפני כל התאמות.

נקודות בונוס (דוגמאות מרובע אָרָקָאוָה): חזרה מחופשת לידה (+4), אח/אחות כבר רשומים באותו מתקן (+2), משק בית חד-הורי עם תעסוקה (+4)

נקודות עונשין (דוגמאות מרובע אָרָקָאוָה): סב/סבתא מתחת לגיל 65 המתגורר עם משק הבית ומסוגל לספק טיפול (−6), חובות דמי מעון יום שלא שולמו במשך 6+ חודשים (−20)

אדם עובר על מסמכים. בקשות מעון יום חייבות להיות מוגשות ביפנית

חשוב: כל רובע משתמש במערכת ניקוד שונה. רובע אָרָקָאוָה נותן 20 נקודות להורה עובד במשרה מלאה (20 ימים × 8 שעות), בעוד שרובע אֶדוֹגָאוָה נותן 50 נקודות לעבודה במשרה מלאה (20 ימים × 7 שעות). הסף והניקוד שונים לחלוטין, לכן אל תנסו להשוות ניקודים בין רובעות. תמיד בדקו את הקריטריונים הספציפיים של הרובע שלכם.

כאשר לשני משקי בית יש אותו ציון, חלים מנגנוני שוויון ייחודיים לרובע — משקי בית חד-הוריים לרוב מקבלים עדיפות, כמו גם משקי בית עם הערכות מס תושבים נמוכות יותר.


מסמכים הנדרשים למשפחות זרות

המסמכים הנדרשים משתנים מעט לפי רובע, אך הבאים נדרשים בדרך כלל בכל רחבי טוקיו.

כל משקי הבית:

  • טופס בקשת רישום לטיפול בילד (教育・保育給付認定申請書)
  • הוכחת הכרח בטיפול בילד (תעודת תעסוקה, תעודה רפואית וכו’)
  • מסמכי אימות מספר My Number (個人番号)

דרישות נוספות למשפחות זרות:

  • עותק של כרטיס המגורים (在留カード), קדמי ואחורי
  • אם עובדים עם ויזת “תלוי” (家族滞在): הוכחת אישור לעסוק בפעילות מלבד המותרת (資格外活動許可 — רשום על גב כרטיס המגורים)
  • מסמכים בשפה זרה דורשים תרגום ליפנית מצורף (דוגמה מרובע מִינָטוֹ: התרגום חייב להתבצע על ידי צד שלישי, לא המבקש)

תעודות תעסוקה מונפקות על ידי המעסיק שלך, אך הטפסים ביפנית. אם חברתך יכולה להנפיק רק מכתב תעסוקה באנגלית, תצטרך לצרף תרגום ליפנית.

טפסי הבקשה עצמם ביפנית בלבד — לא נמצאו גרסאות אנגלית עבור אף רובע. הגישה המעשית ביותר היא לבקר אישית במדור הטיפול בילדים של משרד הרובע ולבקש עזרה במילוי הטפסים (ראה “תמיכה רב-לשונית” להלן).


עלויות ומדיניות הטיפול בילדים החינמית

תוכנית טיפול בילדים חינמי לאומית

מדיניות הטיפול בילדים החינמית של יפן, שהושקה באוקטובר 2019, הפחיתה משמעותית את עלויות הטיפול בילדים עבור רוב המשפחות.

מימתקןמה מכוסה
גילאי 3–5 (כל משקי הבית)מעון יום מורשהחינם לחלוטין
גילאי 3–5גן ילדיםעד ¥25,700/חודש
גילאי 3–5טיפול מורחב בגן ילדיםעד ¥11,300/חודש
גילאי 3–5מתקנים ללא רישיוןעד ¥37,000/חודש
גילאי 0–2 (משקי בית פטורי מס)מעון יום מורשהחינם לחלוטין
גילאי 0–2 (משקי בית פטורי מס)מתקנים ללא רישיוןעד ¥42,000/חודש

המדיניות אינה מכסה הכל. עלויות תחבורה, דמי מרכיבי ארוחות ודמי השתתפות באירועים עדיין נגבים מההורים.

הסובסידיות הנוספות של טוקיו

טוקיו הוסיפה תוכניות טיפול בילדים חינמיות משלה מעבר למדיניות הלאומית:

  • מאוקטובר 2023: דמי מעון יום מורשה לילדים שני ומעלה בגילאי 0–2 הם חינם
  • מספטמבר 2025: דמי מעון יום מורשה לילדים ראשונים בגילאי 0–2 גם הם חינם (ללא מגבלת הכנסה)

בפועל, מספטמבר 2025 ואילך, דמי מעון יום הבסיסיים במתקנים מורשים בטוקיו הם בעצם חינם לכל הגילאים 0–5 (דמי מרכיבי ארוחות, תחבורה ועלויות ממשיות אחרות עדיין נגבים בנפרד).

עבור מתקנים ללא רישיון, האגרות נקבעות על ידי כל מתקן וכל סכום מעל לסובסידיות לאומיות או של טוקיו הוא הוצאה עצמית. חלק מהרובעות מוסיפות סובסידיות משלהן למעונות יום מאושרי טוקיו — רובע נָקָנוֹ, למשל, מסבסד עד ¥70,000 לחודש.

שטרות ין יפני. מספטמבר 2025, מעון יום מורשה בטוקיו הוא בעצם חינם לכל הגילאים


תמיכה רב-לשונית למשפחות זרות

הניירת ביפנית בלבד היא מכשול אמיתי, אך קיימת תמיכה.

Tokyo Multilingual Consultation Navi‏ (TMC Navi)

שירות ייעוץ טלפוני חינמי שבו ניתן לשאול שאלות על בקשות מעון יום ב-14 שפות.

  • טלפון: 0120-142-142 (חינם)
  • שעות: שני–שישי, 10:00–16:00 (למעט חגים ציבוריים וסוף השנה/שנה החדשה)
  • שפות: יפנית (שפה פשוטה), אנגלית, סינית, קוריאנית, פורטוגזית, ספרדית, תאית, וייטנאמית, הינדי, נפאלית, רוסית, טגלוגית, צרפתית, אינדונזית (14 שפות בסך הכל)
  • שירותים: ייעוץ כללי למחיה, הפניות לסוכנויות מתמחות, תמיכת מתורגמן, ייעוץ משפטי רב-לשוני חינמי (בתיאום מראש)

שירותי מתורגמן במשרדי הרובע

חלק מהרובעות מציעות תמיכת מתורגמן בדלפקיהן:

לפני שתתקשר למדור הטיפול בילדים של הרובע, בדוק תחילה את האתר הרשמי שלהם על ידי חיפוש “外国人相談” (ייעוץ לתושב זר) או “多言語” (רב-לשוני) כדי לראות איזו תמיכה הם מציעים.


מה אם פספסת את המועד האחרון באוקטובר?

אם פספסת את בקשות הסיבוב הראשון, או שבקשתך לא הותאמה, הנה האפשרויות שלך.

בקשות סיבוב שני — מתקנים שלא מילאו את כל המקומות בסיבוב הראשון מקיימים סיבוב שני. רוב הרובעות מגלגלות אוטומטית מבקשים לא מוצלחים מהסיבוב הראשון לשיקול סיבוב שני, אך אשר עם הרובע שלך.

רישום אמצע שנה — ניתן להגיש בקשה למקומות פנויים כל חודש, אך פנויות במהלך השנה נדירות והתחרות גבוהה.

השתמש במתקן ללא רישיון בינתיים — שימוש במעון יום מאושר טוקיו או ללא רישיון כפתרון זמני עד שנפתח מקום מורשה. חלק מהרובעות מעניקות נקודות בונוס בבקשת השנה הבאה אם ילדך כבר רשום במתקן ללא רישיון.

תוכנית סובסידיית בייביסיטר של טוקיו — להורים לילדים ממתינים לרשימת המתנה (גילאי 0–5) או להורים החוזרים מחופשת לידה לאחר שנה שלא הצליחו למצוא מעון יום. דמי הבייביסיטר מופחתים ל**¥150 לשעה** (עד 11 שעות ביום) כאמצעי זמני עד שנפתח מקום במעון יום מורשה.


מצב רשימות ההמתנה משתפר

חשש מאי-קבלה למעון יום מובן, אך המצב השתפר משמעותית.

ספירת הילדים הממתינים ברשימות ההמתנה בטוקיו עמדה על 339 נכון לאפריל 2025 — ירידה דרמטית משיא של 8,586 ב-2017. שלושים ושלוש מ-62 הרשויות המקומיות של טוקיו הגיעו לאפס ילדים ממתינים. סך של 323,420 ילדים משתמשים בשירותי טיפול, המייצגים 61.3% מכלל הילדים בגיל טרום-בית-ספר בטוקיו.

עם זאת, עדיין יש פערים לפי אזור. רובע סֶטָאגָיָה (47 ממתינים), עיר מָאצִ’ִידָה (40) ואזורים מסוימים אחרים עדיין מחזיקים רשימות המתנה. מתקנים ושכונות פופולריים יכולים להיות תחרותיים, לכן תמיד רשמו מספר העדפות בבקשתכם.


אפשרויות נוספות

מעבר למעון יום מורשה וגן ילדים, לטוקיו יש אפשרויות נוספות.

מעון יום בחסות תאגידית (企業主導型保育事業)תוכנית הנתמכת על ידי הממשלה שבה חברות מקימות מתקני טיפול לעובדיהן. לרוב יש שני סוגי מקומות: מקומות לעובדים ומקומות קהילתיים — המקומות הקהילתיים פתוחים לציבור הרחב.

מעונות יום בינלאומיים — מתקני חינוך מוקדם בשפה האנגלית, הפועלים בעיקר כמתקנים ללא רישיון. האגרות משתנות מאוד, אך לילדים בגילאי 3–5 ייתכן שתוכלו לתבוע עד ¥37,000/חודש במסגרת מדיניות הטיפול החינמי הלאומית.

מרכזי תמיכה למשפחות (ファミリー・サポート・センター) — תוכנית סיוע הדדי קהילתית שבה ניתן לארגן טיפול בילדים מדי פעם או איסוף/הסעה. התעריפים הם כ-¥800–1,000 לשעה בהתאם לרובע. אינה תחליף לטיפול רגיל, אך שימושית כאשר צריך להישאר מאוחר או לטפל בעניין פתאומי.


מדריכים קשורים


הכרת לוח הזמנים של hokatsu עושה הבדל אמיתי. ברגע שאתה יודע את המועד האחרון באוקטובר, תוכל לשלב ביקורי קיץ, למיין את המסמכים שלך ולהיכנס מוכן. מחסום השפה הוא אמיתי, אך בין TMC Navi ושירותי המתורגמן של משרד הרובע, אינך צריך לנווט בו לבד.

מאמר זה מבוסס על מידע זמין נכון לפברואר 2026. מדיניות הטיפול בילדים מתעדכנת מדי שנה. למידע העדכני ביותר, בדוק את מדור הטיפול בילדים של הרובע שלך או את אתר סוכנות ילדים ומשפחות.


מקורות:

* מאמר זה תורגם מהמקור היפני בעזרת תרגום מכונה. ייתכן שחלק מהביטויים לא נשמעים טבעיים.

שתף מאמר זה

T O K Y O . H O W

הכל על טוקיו, צעד אחר צעד.

tokyo.how הוא המדריך המעשי שלך לניווט בטוקיו — נכתב על ידי מקומיים שגרים כאן. מנסיעה ברכבת למציאת דירה לביורוקרטיה, אנחנו מפרקים את הכל צעד אחר צעד.