East Asia
🇯🇵日本語 🇰🇷한국어 🇹🇼繁體中文 🇨🇳中文
Southeast Asia
🇹🇭ไทย 🇮🇩Bahasa Indonesia 🇲🇾Bahasa Melayu 🇵🇭Filipino 🇲🇲မြန်မာ 🇻🇳Tiếng Việt
South Asia
🇮🇳हिन्दी 🇧🇩বাংলা 🇳🇵नेपाली
Western Europe
🇬🇧English 🇩🇪Deutsch 🇫🇷Français 🇳🇱Nederlands 🇮🇹Italiano 🇵🇹Português 🇪🇸Español
Northern Europe
🇸🇪Svenska 🇩🇰Dansk 🇳🇴Norsk 🇫🇮Suomi 🇪🇪Eesti
Eastern Europe
🇵🇱Polski 🇨🇿Čeština 🇭🇺Magyar 🇷🇴Română 🇭🇷Hrvatski 🇺🇦Українська 🇷🇺Русский
Mediterranean & Middle East
🇬🇷Ελληνικά 🇹🇷Türkçe 🇸🇦العربية 🇮🇱עברית

L I V I N G

Guia de Konbini em Tóquio: Caixas Eletrônicos, Pagamentos, Impressão e Envios

Os konbini de Tóquio funcionam como caixas eletrônicos, prefeituras e agências dos Correios ao mesmo tempo. Saque dinheiro com cartões estrangeiros, pague contas, imprima documentos e envie encomendas — tudo em uma única parada. Inclui comparação de redes, taxas e instruções passo a passo.

Guia de Konbini em Tóquio: Caixas Eletrônicos, Pagamentos, Impressão e Envios

As três principais redes

As lojas de conveniência — konbini (コンビニ) — em Tóquio funcionam 24 horas por dia. Além das compras do cotidiano, oferecem serviços de caixa eletrônico, pagamento de contas, impressão de documentos e envio de encomendas. Seja para sacar dinheiro de madrugada ou imprimir um ingresso durante uma viagem, o konbini quase sempre tem a resposta.

RedeLojasPontos fortes
Seven-Eleven~21.900Seven Bank ATM (compatível com cartões estrangeiros), qualidade da comida
FamilyMart~16.400Salgados quentes (frango frito Famichiki etc.), FamiPay
Lawson~14.700Cozinha interna Machikado Chūbō, envios com Yu-Pack

Guia rápido por finalidade: Para sacar dinheiro com cartão estrangeiro, vá ao Seven-Eleven (maior compatibilidade de bandeiras). Para enviar pacotes, Lawson (Yu-Pack). Para lanches quentes, FamilyMart. As três redes oferecem os mesmos serviços básicos.


Saque de dinheiro no caixa eletrônico

🧳 Para turistas e residentes

Se precisar sacar dinheiro com um cartão estrangeiro, os caixas eletrônicos do Seven Bank são a opção mais prática: aceitam uma grande variedade de bandeiras e estão presentes em toda a cidade.

DetalheInformação
Bandeiras aceitasVisa, Mastercard, JCB, AMEX, UnionPay, Discover, Diners Club
Limite por transação¥100.000
Horário24 horas (algumas bandeiras podem ter horário restrito)
Taxa do caixaVaria conforme o valor sacado (exibida na tela)

Além da taxa do caixa, seu banco pode cobrar uma taxa de saque internacional e uma taxa de conversão de moeda. O valor total é exibido na tela antes da confirmação — sempre verifique antes de aprovar.

Instruções passo a passo para usar o caixa eletrônico

Os caixas do Seven Bank suportam vários idiomas. Toque em “English” no canto superior direito da tela para mudar o idioma.

  1. Toque em “English” na tela (ou selecione “お引出し” / Ohikidashi se preferir em japonês)
  2. Insira o cartão na fenda (chip IC voltado para cima e em sua direção)
  3. Selecione “Withdrawal” (Saque)
  4. Digite o seu PIN
  5. Escolha ou digite o valor (em incrementos de ¥10.000)
  6. A taxa é exibida — confira e toque em “Confirm” (Confirmar)
  7. Retire o dinheiro, o cartão e o comprovante

Comparação com outros caixas eletrônicos

CaixaTaxa por transaçãoLimite por transaçãoDisponibilidade
Seven BankVaria conforme o valor¥100.000◎ (mais locais)
Lawson BankConsultar na loja¥50.000
AEON Bank¥75 (apenas UnionPay indicado)Consultar na loja△ (apenas em AEON e Ministop)

Os caixas do AEON Bank também aceitam cartões estrangeiros, mas só estão disponíveis em supermercados AEON e lojas Ministop. Para maior praticidade, o Seven Bank é a melhor escolha.


Pagamento de contas e impostos

🏠 Para residentes em Tóquio (turistas podem pular esta seção)

Leve o seu boleto — haraikomi-hyō (払込票) — com código de barras ao caixa e pague na hora as contas de luz, gás, água, telefone e NHK. No Seven-Eleven, aplica-se uma taxa conforme o valor pago: abaixo de ¥10.000: ¥110 / ¥10.000–¥49.999: ¥220 / ¥50.000 ou mais: ¥440. As taxas variam conforme a rede.

O pagamento é somente em dinheiro. Cartões de crédito e pagamentos por QR code não são aceitos. Há exceções limitadas com o cartão nanaco do Seven-Eleven e o FamiPay do FamilyMart, mas a cobertura é bastante restrita.


Emissão de certidões de residência e de registro de carimbo

🏠 Para residentes em Tóquio (requer My Number Card — não disponível para turistas)

Se você tem um My Number Card (マイナンバーカード / Mainanbā Kādo) com certificado digital, pode obter um jūminhyō (住民票, certidão de residência) ou um certificado de registro de carimbo no multifuncional de qualquer grande konbini.

DetalheInformação
Taxa¥200–¥300 por cópia (varia conforme o município; frequentemente ¥100 mais barato do que no escritório do bairro)
Horário6h30–23h00
Lojas disponíveisSeven-Eleven, Lawson, FamilyMart
O que você precisaMy Number Card + PIN de 4 dígitos, ou smartphone com certificado digital

No multifuncional, selecione “Gyōsei Service” (行政サービス, Serviços Administrativos) → “Shōmeisho no Kōfu” (証明書の交付, Emissão de Certidões), aproxime o My Number Card do leitor e digite o PIN. A interface é em japonês, mas a estrutura do menu é simples e fácil de seguir na tela.

Observação: Seu município deve oferecer o serviço de emissão em konbini. Verifique no site oficial de emissão em konbini se a sua cidade participa.


Cópias e impressão

O multifuncional permite imprimir documentos, revelar fotos e digitalizar.

ServiçoPreço
Cópia em preto e branco¥10/página
Cópia colorida (A4)¥50/página
Impressão de foto (tamanho L)¥30–¥80/foto (Lawson ¥30, Seven-Eleven ¥80)

Para imprimir pelo celular, use o app “Kantan netprint” (かんたんnetprint) do Seven-Eleven ou o app “PrintSmash” do FamilyMart/Lawson. Ambos têm suporte em inglês. Também é possível imprimir diretamente de um pendrive ou cartão SD.


Envio de encomendas

RedeServiço de envio
Seven-Eleven / FamilyMartYamato Transport Takkyūbin (entrega expressa)
LawsonYu-Pack (Japan Post)

Para uma caixa tamanho 60 (Tóquio → Tóquio), o custo é de aproximadamente ¥790 pelo Yamato Takkyūbin (¥690 com o desconto por entrega na loja) ou ¥820 pelo Yu-Pack. Todas as redes também aceitam envios para aplicativos de brechó como o Mercari.

No caixa, diga “Takkyūbin onegaishimasu” (宅急便お願いします — “Gostaria de enviar uma encomenda, por favor”). Preencha o nome, endereço e telefone do destinatário na etiqueta de envio e entregue junto com o pacote.


Comer no konbini

🧳 Ótimo também para viajantes

Os konbini são uma boa opção para se alimentar — especialmente quando você quer economizar ou precisa comer tarde da noite.

ItemFaixa de preço
Onigiri (bolinho de arroz)¥150–¥230
Bentō (marmita)¥400–¥700
Sanduíche¥250–¥400
Bebida em garrafa¥100–¥170
Café no balcão¥140–¥230
Salgados quentes (Famichiki etc.)¥200–¥300

Dois onigiri e uma garrafinha de chá custam ¥400–¥630 — aproximadamente metade do preço de almoçar em um restaurante (¥800–¥1.200).

Todas as redes exibem os preços com impostos incluídos nas etiquetas das prateleiras. Para os salgados quentes atrás do balcão (Famichiki, L-Chiki etc.), basta apontar para o que quiser.

Dica de economia: Procure adesivos de desconto nos bentō e onigiri próximos ao vencimento. Escolher produtos de marca própria (PB) também ajuda a reduzir os gastos.


Outros serviços

  • Compra de ingressos — Use o terminal Loppi da Lawson ou o multifuncional da FamilyMart para comprar ingressos de shows, eventos esportivos e parques temáticos
  • Wi-Fi — A Lawson oferece LAWSON Free Wi-Fi (60 min/sessão, até 5 sessões/dia; requer cadastro por e-mail). O Seven-Eleven não oferece Wi-Fi gratuito (o 7SPOT encerrou em março de 2022)
  • Selos e cartões-postais — Disponíveis em todas as redes
  • Aluguel de bateria portátil — Escaneie um QR code para alugar; devolva em qualquer loja participante

Solução de problemas com caixas eletrônicos e pagamentos

O caixa exibe “Cannot process this transaction” (Não é possível processar esta transação): A bandeira do seu cartão pode estar fora do horário permitido, ou o cartão pode ser apenas de tarja magnética (limite: ¥30.000). Tente outro caixa ou reduza o valor do saque. Se o cartão tem chip IC mas ainda não funciona, verifique a direção de inserção — chip voltado para cima e em sua direção.

O código de barras do boleto não lê: Boletos vencidos são recusados. Entre em contato com o emissor para solicitar um novo.

Dificuldade para se comunicar em japonês no caixa: Use um app de tradução no celular (o modo câmera do Google Tradutor funciona muito bem para ler etiquetas e boletos). O pessoal dos konbini está acostumado a atender clientes que não falam japonês — apontar e usar gestos funciona sem problemas.


Artigos relacionados


Referências:

* Este artigo foi traduzido do original em inglês com auxílio de tradução automática. Algumas expressões podem não soar naturais.

Compartilhar este artigo

T O K Y O . H O W

Tudo sobre Tóquio, passo a passo.

tokyo.how é seu guia prático para Tóquio — escrito por quem mora aqui. De trens a apartamentos, explicamos tudo passo a passo.