L I V I N G
Jaslice i vrtići u Tokiju: vodič za strance
Razlike između jaslica i vrtića, raspored postupka upisa, bodovni sustav, potrebni dokumenti, troškovi i sustav besplatnog obrazovanja. Pregled temeljen na službenim podacima za strane obitelji koje odgajaju djecu u Tokiju.
Razlike između jaslica, vrtića i kombiniranih ustanova
U Tokiju postoje tri glavne vrste ustanova za djecu.
| Jaslice — Hoikuen (認可保育所) | Vrtić — Yochien (幼稚園) | Kombinirana ustanova — Nintei Kodomo-en (認定こども園) | |
|---|---|---|---|
| Dob | 0 godina — do polaska u školu | 3 godine — do polaska u školu | 0 godina — do polaska u školu |
| Radno vrijeme | Otprilike 7:00–18:00 (s produženim boravkom) | Otprilike 9:00–14:00 (u nekim ustanovama do 18:00) | Ovisi o grupi |
| Uvjet zaposlenja | Potrebno (potvrda o potrebi skrbi) | Nije potrebno | Ovisi o grupi |
| Nadležnost | Agencija za djecu i obitelji | Ministarstvo obrazovanja | Agencija za djecu i obitelji |
| Prehrana | Osigurana (obavezno) | Ovisi o ustanovi (u nekima treba donijeti ručak) | Osigurana |
| Podnošenje zahtjeva | U uredu četvrti | Izravno u ustanovu | Ovisi o grupi |
Jaslice su namijenjene skrbi za djecu — koriste ih obitelji u kojima oba roditelja rade ili jednoroditeljske obitelji. Vrtić je usmjeren na obrazovanje i ne zahtijeva da roditelji budu zaposleni. Kombinirane ustanove obavljaju obje funkcije.
Ako oba roditelja rade i dijete ima 0–2 godine, jedina mogućnost su jaslice. Ako je djetetu već 3 godine i jedan od roditelja ostaje kod kuće, može se razmotriti vrtić. U nekim vrtićima s produženim boravkom dijete se može ostaviti do 18:00, što može odgovarati i obiteljima u kojima jedan roditelj radi s nepunim radnim vremenom. Ipak, treba imati na umu da u dužim prazničnim razdobljima (oko 40 dana ljeti, zimski i proljetni praznici) ne pružaju svi vrtići produženi boravak, pa to obitelji s oba zaposlena roditelja trebaju provjeriti unaprijed.
Vrste jaslica u Tokiju
„Jaslice” je zajednički naziv, ali u Tokiju postoji nekoliko vrsta.
Licencirane jaslice — Ninka Hoikusho (認可保育所) — ustanove koje ispunjavaju državne standarde (broj odgajatelja, veličina prostorija, oprema) i posjeduju licencu guvernera prefekture. Naknadu za skrb određuje četvrt na temelju iznosa poreza na dohodak stanovnika, tako da je unutar iste četvrti naknada jednaka u svim licenciranim ustanovama. Prema podacima za 2024., kapacitet licenciranih jaslica u Tokiju iznosi oko 320.000 mjesta.
Certificirane tokijske jaslice — Ninsho Hoikusho (東京都認証保育所) — sustav specifičan za Tokio: ustanove ne ispunjavaju uvjete za licenciranje, ali zadovoljavaju standarde koje je odredila metropola. Obično su smještene u blizini željezničkih postaja i obvezane su biti otvorene najmanje 13 sati dnevno. Naknade svaka ustanova određuje samostalno, ali pri korištenju do 220 sati mjesečno maksimalna naknada iznosi 80.000 jena (za djecu do 3 godine). U nekim je četvrtima limit viši — primjerice, u Nerimi (練馬区) do 104.000 jena. Neke četvrti nude dodatne subvencije.
Nelicencirane ustanove — sve ostale ustanove za skrb o djeci. Uključuju i međunarodne predškolske ustanove. Naknade svaka ustanova slobodno određuje i mogu se znatno razlikovati.
Upis u vrtić
Vrtići mogu biti javni ili privatni, a postupak upisa razlikuje se u oba slučaja.
Privatni vrtić (velika većina vrtića u Tokiju):
- Proljeće–ljeto: posjeti danima otvorenih vrata i informativnim susretima
- Od 15. listopada: distribucija obrazaca za prijavu
- 1. studenoga — predaja prijave (ovaj datum vrijedi za većinu privatnih vrtića u Tokiju)
- Razgovor (format se razlikuje ovisno o ustanovi)
- Obavijest o prijemu i plaćanje upisnine
- Upis u travnju sljedeće godine
Upisnina i školarina u privatnim vrtićima znatno se razlikuju, ali program besplatnog predškolskog odgoja i obrazovanja nudi subvenciju do 25.700 jena mjesečno.
Javni vrtići nalaze se pod upravom četvrtne uprave, a rokovi i postupak upisa razlikuju se ovisno o četvrti. Školarina je u okviru programa besplatnog obrazovanja nulta, ali troškovi materijala i članarine u roditeljskom odboru padaju na teret roditelja. U Tokiju postoji oko 800 privatnih vrtića, dok je javnih znatno manje. U blizini vašeg mjesta stanovanja možda nema javnog vrtića.
Raspored postupka traženja mjesta u jaslicama
Za upis od travnja, prijave se službeno predaju u listopadu–studenom prethodne godine. Ipak, uzimajući u obzir obilaske ustanova i prikupljanje informacija, realistično je početi pripreme već u proljeće prethodne godine. Sljedeći raspored temelji se na kalendaru upisa za travanj 2026. u četvrti Arakawa (荒川区).
| Razdoblje | Aktivnosti |
|---|---|
| Travanj–lipanj prethodne godine | Prikupljanje informacija. Preuzimanje brošure u odjelu za skrb o djeci četvrtnog ureda |
| Svibanj–rujan prethodne godine | Obilaske jaslica. Idealno od svibnja, kad je upis za travanj već zatvoren |
| Početak listopada prethodne godine | Početak distribucije dokumenata za prijavu (Arakawa: od 1/10) |
| Listopad–studeni prethodne godine | Primanje prijava u prvom krugu (Arakawa: 27/10–10/11) |
| Prosinac prethodne godine | Rok za promjenu željenih ustanova i dopunu nedostajućih dokumenata |
| Kraj siječnja | Obavijest o rezultatima prvog kruga (Arakawa: 23/1) |
| Siječanj–veljača | Primanje prijava u drugom krugu (za one koji nisu primljeni u prvom) |
| Sredina–kraj veljače | Obavijest o rezultatima drugog kruga |
| Ožujak | Priprema za upis (razgovor, liječnički pregled) |
| 1. travnja | Upis |
Posjet jednoj ustanovi traje otprilike sat vremena. Budući da u prijavi treba navesti više željenih ustanova, posjet nekolicini olakšat će usporedbu. Obilaske je obično potrebno rezervirati telefonski unaprijed.
Način predaje prijave razlikuje se ovisno o četvrti: elektronički, osobno ili poštom.
Upis tijekom školske godine također je moguć, ali izbor je ograničen na dostupna slobodna mjesta, kojih u sredini godine ima malo. Rokovi se razlikuju ovisno o četvrti — provjerite u odjelu za skrb o djeci vaše četvrti.
Bodovni sustav (利用調整指数 — riyochoseisuji)
Svi koji se prijave ne mogu dobiti mjesto u licenciranim jaslicama. Kada broj prijava premaši kapacitet, četvrt određuje redoslijed bodovnim sustavom.
Obiteljski bodovi = osnovni bodovi oca + osnovni bodovi majke + korekcijski bodovi
Primjer iz četvrti Arakawa:
| Situacija zaposlenja (po roditelju) | Osnovni bodovi |
|---|---|
| 20+ dana/mj., 8+ sati/dan | 20 |
| 20+ dana/mj., 6–8 sati/dan | 18 |
| 16+ dana/mj., 8+ sati/dan | 18 |
| Trudnoća / porod | 12 |
Drugim riječima, ako oba roditelja rade puno radno vrijeme (20 dana × 8+ sati), zbroj osnovnih bodova iznosi 20 + 20 = 40. Tome se dodaju ili oduzimaju korekcijski bodovi.
Primjeri bonusa (Arakawa): povratak s roditeljskog dopusta (+4), starije dijete pohađa istu ustanovu (+2), samohrani zaposleni roditelj (+4)
Primjeri odbitaka (Arakawa): bake ili djedovi mlađi od 65 godina koji žive u zajedničkom kućanstvu i mogu skrbiti o djetetu (−6), zaostatak u plaćanju duži od 6 mjeseci (−20)
Važna napomena: izračun bodova znatno se razlikuje ovisno o četvrti. U Arakawi za puno radno vrijeme (20 dana × 8+ sati) dodjeljuje se 20 bodova po osobi, ali u Edogawi (江戸川区) za puno radno vrijeme (20 dana × 7+ sati) — 50 bodova. Skale i uvjeti razlikuju se u svakoj četvrti, pa je jednostavna usporedba bodova neprimjerena. Uvijek provjerite kriterije koji vrijede u četvrti u kojoj živite.
U slučaju jednakog broja bodova odluku donosi redoslijed prioriteta koji je odredila četvrt (prednost za jednoroditeljske obitelji, za obitelji s nižim porezom na dohodak stanovnika itd.).
Dokumenti za strane obitelji
Paket dokumenata neznatno se razlikuje ovisno o četvrti, ali općenito su potrebni sljedeći.
Za sve obitelji:
- Zahtjev za certifikat o obrazovanju/skrbi i zahtjev za upis
- Dokumenti koji dokazuju potrebu za skrbi (potvrda o zaposlenju, liječnička potvrda itd.)
- Dokumenti koji potvrđuju broj My Number (japanski osobni identifikacijski broj)
Dodatno za strane obitelji:
- Preslika iskaznice boravka (Zairyu Card / 在留カード) s obje strane
- Ako se radi s dopuštenjem za sporedne aktivnosti u okviru statusa boravka „Boravak člana obitelji” — dopuštenje za sporedne aktivnosti (navedeno na poleđini iskaznice boravka)
- Uz dokumente na stranim jezicima potrebno je priložiti prijevod na japanski (primjer četvrti Minato (港区): prijevod koji je izradila treća osoba, a ne sam podnositelj zahtjeva)
Potvrdu o zaposlenju izdaje poslodavac, ali obrazac je isključivo na japanskom. Ako tvrtka može izdati samo englesku potvrdu o zaposlenju, potrebno je priložiti prijevod na japanski.
Sami obrasci za prijavu također su isključivo na japanskom. Nije pronađena nijedna četvrt koja nudi obrazac na engleskom. U praksi je najpraktičnije ispuniti dokumente uz pomoć tumača na šalteru četvrtnog ureda (vidi odjeljak „Višejezična podrška” u nastavku).
Troškovi i program besplatnog obrazovanja
Državni program besplatnog ranog odgoja i obrazovanja
Od listopada 2019. na snazi je program besplatnog ranog odgoja i obrazovanja, koji je znatno smanjio troškove skrbi.
| Kategorija | Ustanova | Opseg programa |
|---|---|---|
| 3–5 godina (sve obitelji) | Licencirane jaslice | Potpuno besplatno |
| 3–5 godina | Vrtić | Do 25.700 jena/mj. |
| 3–5 godina | Produženi boravak u vrtiću | Do 11.300 jena/mj. |
| 3–5 godina | Nelicencirane ustanove | Do 37.000 jena/mj. |
| 0–2 godine (obitelji oslobođene poreza na dohodak stanovnika) | Licencirane jaslice | Potpuno besplatno |
| 0–2 godine (obitelji oslobođene poreza na dohodak stanovnika) | Nelicencirane ustanove | Do 42.000 jena/mj. |
Određene troškove program ne pokriva: prijevoz, prehrana (troškovi namirnica), sudjelovanje u aktivnostima — to snose roditelji.
Dodatne mjere Tokija
Tokio provodi vlastite proširene programe besplatne skrbi.
- Od listopada 2023.: besplatna skrb u licenciranim jaslicama za drugo i daljnja djeca starosti 0–2 godine
- Od rujna 2025.: besplatna skrb u licenciranim jaslicama i za prvo dijete starosti 0–2 godine (bez ograničenja prihoda)
To znači da je od rujna 2025. osnovna naknada za skrb u svim licenciranim jaslicama u Tokiju za djecu od 0 do 5 godina praktički ukinuta (troškovi za prehranu, prijevoz itd. i dalje se plaćaju zasebno).
Pri korištenju nelicenciranih ustanova primjenjuju se njihove vlastite naknade; troškove iznad državnih i gradskih subvencija snosi obitelj. U slučaju certificiranih ustanova neke četvrti nude dodatne subvencije (npr. u Nakanu (中野区) do 70.000 jena/mj.).
Višejezična podrška za strane obitelji
Jezična barijera u vidu dokumenata isključivo na japanskom ozbiljna je prepreka, ali pomoć je dostupna.
Višejezična savjetodavna linija Tokija (TMC Navi / 東京都多言語相談ナビ)
Besplatna telefonska linija za savjetovanje na 14 jezika, uključujući o upisu u jaslice.
- Telefon: 0120-142-142 (besplatno)
- Radno vrijeme: pon–pet, 10:00–16:00 (osim blagdana i novogodišnje stanke)
- Jezici: japanski (jednostavni japanski), engleski, kineski, korejski, portugalski, španjolski, tajlandski, vijetnamski, hindi, nepalski, ruski, tagalog, francuski, indonezijski (14 jezika)
- Usluge: savjetovanje o svakodnevnim pitanjima, upućivanje na stručne institucije, podrška tumača, besplatno višejezično pravno savjetovanje (uz rezervaciju)
Usluge tumača u četvrtnom uredu
U nekim četvrtima na šalterima su dostupne višejezične usluge tumačenja.
- Minato: Trostrani telefonski servis — odaberite jezik na pametnom telefonu ili tabletu, a operater-tumač u realnom vremenu prevodi razgovor sa službenikom. 13 jezika.
- Ota (大田区): Višejezična usluga tumačenja (trostrani poziv: roditelj, tumač, službenik)
- Toshima (豊島区): Savjetovališni šalter za strance
Prije nego što pozovete odjel za skrb o djeci, posjetite službenu web stranicu vaše četvrti i potražite pojmove「外国人相談」(savjetovanje za strance) i「多言語」(višejezični) kako biste saznali koja je podrška dostupna.
Što učiniti ako propustite listopadski rok?
Ako niste uspjeli predati prijavu u prvom krugu travanjskog upisa ili ste dobili odbijanje, postoje sljedeće mogućnosti.
Sudjelovanje u drugom krugu — ako je nakon prvog kruga ostalo slobodnih mjesta u nekim ustanovama, raspisuje se drugi krug. U mnogim četvrtima oni koji nisu primljeni u prvom krugu automatski se uključuju u drugi — ipak, to je dobro potvrditi.
Podnošenje zahtjeva za upis tijekom školske godine — moguće je prijaviti se za mjesta koja se oslobođuju svaki mjesec, ali ih je u sredini godine malo i natjecanje je veliko.
Korištenje nelicencirane ustanove — certificirane ili nelicencirane ustanove kao privremeno rješenje dok se ne dobije mjesto u licenciranim jaslicama. U nekim četvrtima činjenica da dijete pohađa nelicenciranu ustanovu donosi bodove pri prijavi sljedeće godine.
Tokijski program podrške za korištenje usluga dadilje — namijenjen roditeljima djece od 0 do 5 godina koji čekaju na mjesto u jaslicama (ili planiraju povratak na posao nakon godinu dana roditeljskog dopusta). Usluge dadilje dostupne su po cijeni 150 jena/sat (najviše 11 sati dnevno). Program je osmišljen kao privremena mjera za period čekanja.
Broj djece na čekanju se smanjuje
Možda vas brine hoćete li uopće dobiti mjesto u jaslicama — ali situacija se poboljšava iz godine u godinu.
U travnju 2025. u Tokiju je 339 djece čekalo na mjesto. To je znatan pad u odnosu na vršnih 8.586 iz 2017. Od 62 općine, 33 su postigle nula djece na čekanju. Uslugama skrbi koristi se 323.420 djece, što iznosi 61,3% sve predškolske djece.
Situacija ipak varira po četvrtima: u Setagayi (世田谷区) (47 osoba), Machidi (町田市) (40 osoba) i nekim drugim mjestima liste čekanja još postoje. U popularnim ustanovama i područjima nije uvijek moguće dobiti željenu ustanovu, pa je uobičajeno navoditi više željenih mjesta.
Ostale mogućnosti
Osim licenciranih jaslica i vrtića, u Tokiju postoje i drugi oblici skrbi za djecu.
Korporativne jaslice za zaposlenike — sustav koji promiče Agencija za djecu i obitelji: ustanove koje tvrtke osnivaju za svoje zaposlenike. Postoje „mjesta za zaposlenike” i „lokalna mjesta” dostupna široj javnosti.
Međunarodne predškolske ustanove — ustanove koje pružaju skrb i obrazovanje na engleskom jeziku. Većina djeluje kao nelicencirane ustanove. Troškovi se znatno razlikuju, ali za djecu od 3 do 5 godina može biti dostupna državna subvencija do 37.000 jena/mj..
Centar za obiteljsku podršku — Family Support Center (ファミリー・サポート・センター) — mreža uzajamne susjedske pomoći: može se zatražiti privremena skrb za dijete ili pomoć s prijevozom. Cijena je oko 800–1.000 jena/sat (ovisi o četvrti). Ne zamjenjuje redovnu skrb, ali korisno je kad ne stignete preuzeti dijete ili imate hitne obveze.
Povezani članci
- Kako se prijaviti u četvrtnom uredu u Tokiju — prijava mjesta boravka preduvjet je za podnošenje zahtjeva u jaslice. Detaljan vodič kroz postupak
- Zdravstveno osiguranje i mirovina za strance u Japanu — medicinski troškovi djece pokriveni su zdravstvenim osiguranjem. Postupak registracije
- Prvo preseljenje — savjeti za odabir četvrti pogodne za odgoj djece
Poznavanje rasporeda postupka traženja mjesta u jaslicama može presudno utjecati na rezultat upisa u travnju. Ako znate da „prijavu treba predati u listopadu”, do ljeta ćete završiti obilaske ustanova i imat ćete dovoljno vremena za mirnu pripremu dokumenata. Jezična barijera postoji, ali uz višejezičnu podršku koja je dostupna može se savladati.
※ Članak se temelji na informacijama aktualnim u veljači 2026. Sustav predškolskog odgoja može se svake godine mijenjati. Za ažurirane informacije obratite se odjelu za skrb o djeci vaše četvrti ili posjetite službenu web stranicu Agencije za djecu i obitelji.
Izvori:
- Agencija za djecu i obitelji „Pregled programa besplatnog ranog odgoja i obrazovanja” https://www.cfa.go.jp/policies/kokoseido/mushouka/gaiyou (datum pristupa: 28.02.2026.)
- Odjel za socijalnu skrb Tokija „O licenciranim jaslicama” https://www.fukushi.metro.tokyo.lg.jp/kodomo/hoiku/ninka (datum pristupa: 28.02.2026.)
- Odjel za socijalnu skrb Tokija „Popis certificiranih ustanova u Tokiju” https://www.fukushi.metro.tokyo.lg.jp/kodomo/hoiku/ninsyo/ichiran (datum pristupa: 28.02.2026.)
- Četvrt Arakawa „Prijave za upis za 2027.” https://www.city.arakawa.tokyo.jp/a037/kosodate/r0704.html (datum pristupa: 28.02.2026.)
- Četvrt Arakawa „Tablica bodovnog sustava” https://www.city.arakawa.tokyo.jp/a037/kosodate/hoikuen/shisu.html (datum pristupa: 28.02.2026.)
- Tokio „Stanje usluga skrbi o djeci u Tokiju (travanj 2025.)” https://www.metro.tokyo.lg.jp/information/press/2025/08/2025082917 (datum pristupa: 28.02.2026.)
- Zaklada Tokyo Tsunagari Creation „Višejezična savjetodavna linija Tokija” https://tabunka.tokyo-tsunagari.or.jp/soudan/navi.html (datum pristupa: 28.02.2026.)
- Udruga privatnih vrtića Tokija „O upisu” https://www.tokyo-kindergarten.jp/raise_children/admission/ (datum pristupa: 28.02.2026.)
- Odjel za socijalnu skrb Tokija „Program podrške za korištenje usluga dadilje” https://www.fukushi.metro.tokyo.lg.jp/kodomo/hoiku/bs/bs7nendo (datum pristupa: 28.02.2026.)
- Otvoreni podaci Tokija „Kapacitet jaslica i broj djece na čekanju” https://portal.data.metro.tokyo.lg.jp/visualization/capacity-daycare-centers-children-waiting-lists/ (datum pristupa: 28.02.2026.)
- Odjel za socijalnu skrb Tokija „Centar za obiteljsku podršku” https://www.fukushi.metro.tokyo.lg.jp/kodomo/kosodate/famisapo (datum pristupa: 28.02.2026.)
- Četvrt Minato „Javni vrtići četvrti” https://www.city.minato.tokyo.jp/gakkouuneishien/kodomo/gakko/yochien/kuritsuyochien.html (datum pristupa: 28.02.2026.)
* Ovaj članak preveden je s izvornog japanskog uz pomoć strojnog prevođenja. Neki izrazi možda ne zvuče prirodno.