East Asia
🇯🇵日本語 🇰🇷한국어 🇹🇼繁體中文 🇨🇳中文
Southeast Asia
🇹🇭ไทย 🇮🇩Bahasa Indonesia 🇲🇾Bahasa Melayu 🇵🇭Filipino 🇲🇲မြန်မာ 🇻🇳Tiếng Việt
South Asia
🇮🇳हिन्दी 🇧🇩বাংলা 🇳🇵नेपाली
Western Europe
🇬🇧English 🇩🇪Deutsch 🇫🇷Français 🇳🇱Nederlands 🇮🇹Italiano 🇵🇹Português 🇪🇸Español
Northern Europe
🇸🇪Svenska 🇩🇰Dansk 🇳🇴Norsk 🇫🇮Suomi 🇪🇪Eesti
Eastern Europe
🇵🇱Polski 🇨🇿Čeština 🇭🇺Magyar 🇷🇴Română 🇭🇷Hrvatski 🇺🇦Українська 🇷🇺Русский
Mediterranean & Middle East
🇬🇷Ελληνικά 🇹🇷Türkçe 🇸🇦العربية 🇮🇱עברית

L I V I N G

Creșe și grădinițe în Tokyo pentru familiile de cetățeni străini

Ghid pas cu pas pentru a înscrie copilul la hoikuen în Tokyo. Calendar de aplicare, sistem de puncte, documente necesare și îngrijire gratuită pentru 0–5 ani din septembrie 2025.

Creșe și grădinițe în Tokyo pentru familiile de cetățeni străini

Ce să faci mai întâi — 3 pași dintr-o privire

PasCe să faciPână când
1Verifică vârsta copilului și situația ta profesională → folosește tabelul de comparație de mai jos pentru a determina dacă se aplică hoikuen sau yochienAcum
2Contactează secția de îngrijire a copilului din primăria cartierului tău pentru a obține broșura cu ghidul de înscriere. Suport multilingv (TMC Navi: 0120-142-142) este disponibilAprilie–iunie din anul anterior înscrierii
3Vizitează instituțiile de îngrijire și pregătește cererea din octombrie. Vizitează din mai–septembrie; cererile din prima rundă sunt în octombrie–noiembriePână în octombrie din anul anterior înscrierii

Detalii despre fiecare pas sunt acoperite în secțiunile de mai jos.


Hoikuen, Yochien și Nintei Kodomoen: Care este diferența?

Trei tipuri de instituții de îngrijire acoperă nevoile majorității familiilor.

Hoikuen (認可保育所)Yochien (幼稚園)Nintei Kodomoen (認定こども園)
VârstăDe la 0 ani până la vârsta școlarăDe la 3 ani până la vârsta școlarăDe la 0 ani până la vârsta școlară
ProgramAproximativ 7:00–18:00 (orele extinse variază pe instituție)Aproximativ 9:00–14:00 (unele oferă program extins până la ~18:00)Depinde de tipul înscrierii
Angajarea părințilorNecesară (certificare „necesitate de îngrijire”)Nu este necesarăDepinde de tipul înscrierii
Supervizat deAgenția pentru Copii și FamiliiMinisterul EducațieiAgenția pentru Copii și Familii
MeseAsigurate (obligatoriu prin reglementări)Variabil (multe necesită prânz adus de acasă)Asigurate
Aplicați laPrimăria cartieruluiFiecare instituție directDepinde de tipul înscrierii

Hoikuen (認可保育所 — creșe autorizate) sunt destinate familiilor cu ambii părinți angajați. Yochien (幼稚園 — grădinițe) se concentrează pe educația timpurie și sunt deschise oricărei familii indiferent de situația profesională. Nintei kodomoen (認定こども園) combină ambele funcții.

Dacă ambii părinți lucrează și copilul are sub 3 ani, hoikuen este singura opțiune realistă. Pentru copiii de 3 ani și peste, yochien devine o posibilitate — mai ales dacă unul dintre părinți lucrează cu jumătate de normă, deoarece multe yochien oferă program extins până la aproximativ 18:00. Cu toate acestea, programul extins este adesea suspendat în vacanțele școlare lungi (vacanța de vară durează aproximativ 40 de zile), deci verifică cu atenție dacă ambii părinți lucrează cu normă întreagă.

Copii jucându-se pe echipamente de joacă. Creșele din Tokyo folosesc adesea parcurile din apropiere pentru activitățile în aer liber din timpul zilei


Tipuri de creșe (Hoikuen) în Tokyo

„Hoikuen” nu este un singur lucru — categoria contează deoarece determină taxele și procesul de aplicare.

Ninka hoikujo (認可保育所 — creșă autorizată) — Instituții care îndeplinesc standardele naționale (raporturi de personal, dimensiunile camerelor, echipamente) și dețin certificarea guvernului prefectural. Taxele sunt stabilite de cartier în funcție de suma taxei pe locuință a gospodăriei tale, deci fiecare instituție autorizată din același cartier costă la fel. Începând cu 2024, capacitatea creșelor autorizate din Tokyo a atins aproximativ 320.000 de locuri.

Tokyo Ninshō hoikujo (東京都認証保育所 — creșă certificată Tokyo) — O certificare exclusiv Tokyo pentru instituții care nu îndeplinesc pe deplin standardele naționale de autorizare, dar trec criteriile proprii ale Tokyoului. Acestea sunt adesea situate lângă stațiile de tren și sunt obligate să mențină un minim de 13 ore de funcționare zilnică. Taxele sunt stabilite de fiecare instituție, dar plafonul lunar pentru copiii sub 3 ani este de ¥80.000 pentru până la 220 de ore. Unele cartiere stabilesc plafoane mai mari — plafonul cartierului Nerima este de ¥104.000 — și disponibilitatea subvențiilor variază pe cartier.

Ninkagai hoiku shisetsu (認可外保育施設 — instituții neautorizate) — Orice altceva, inclusiv preșcolarele internaționale. Taxele sunt stabilite liber de instituție și variază mult.


Cum să aplici la Yochien

Există yochien publice și private, iar procesul de aplicare diferă.

Yochien private (marea majoritate în Tokyo):

  1. Participă la zilele porților deschise și sesiunile de informare din primăvară până în vară
  2. Formularele de cerere se distribuie de pe 15 octombrie
  3. Depune cererea pe 1 noiembrie (data standard pentru yochien private din Tokyo)
  4. Interviu (formatul variază pe instituție)
  5. Notificare de acceptare și plata taxei de înmatriculare
  6. Înscrierea în aprilie următor

Taxele de școlarizare la yochien private variază semnificativ, dar politica guvernamentală de educație gratuită acoperă până la ¥25.700 pe lună.

Yochien publice sunt operate de fiecare cartier, iar procesul de înscriere variază pe cartier. Taxele de școlarizare sunt acoperite de politica de educație gratuită, deși taxele pentru materiale și cotizațiile la asociația de părinți sunt în continuare percepute. Există aproximativ 800 de yochien private în Tokyo față de mult mai puține publice, deci este posibil să nu existe o opțiune publică în apropierea ta.

Părinți și copil mergând sub cireși înfloriți. Sezonul de înscriere din aprilie al Tokyoului coincide cu sezonul florilor de cireș


Hokatsu: Calendarul aplicării la creșă

„Hokatsu” (保活 — prescurtare de la hoikuen katsudō, adică „vânătoarea de locuri la creșă”) este procesul de asigurare a unui loc la o creșă autorizată. Pentru înscrierea din aprilie, fereastra oficială de aplicare este octombrie–noiembrie din anul precedent. Dar având în vedere cât de multă pregătire implică, majoritatea familiilor încep mult mai devreme. Tabelul de mai jos se bazează pe programul de înscriere din aprilie 2026 al cartierului Arakawa, cu calendare generale pentru vizite și cercetare adăugate.

PerioadăCe să faci
Aprilie–iunie (an anterior)Cercetare. Obține broșura cu ghidul de înscriere de la secția de îngrijire a copilului din primăria ta
Mai–septembrie (an anterior)Vizitează instituțiile. După aprilie, când noii înscriși s-au acomodat, este ideal pentru tururi
Începutul lunii octombrieDistribuirea formularelor de cerere (Arakawa: 1 oct.)
Octombrie–noiembrieFereastra de aplicare din prima rundă (Arakawa: 27 oct.–10 nov.)
DecembrieTermen limită pentru modificarea preferințelor și depunerea documentelor lipsă
Sfârșitul lunii ianuarieRezultatele primei runde (Arakawa: 23 ian.)
Ianuarie–februarieAplicații din runda a doua (dacă nu ai fost selectat în prima rundă)
Mijlocul–sfârșitul lunii februarieRezultatele rundei a doua
MartiePregătire pentru înscriere (interviuri, controale medicale)
1 aprilieÎnscrierea începe

Ce să verifici în timpul vizitelor la instituții:

  • Dacă instituția are un teren de joacă (unele folosesc parcurile din apropiere)
  • Nivelul de personal și modul în care personalul interacționează cu copiii
  • Acomodări pentru alergii la mesele școlare
  • Orele de program extins și taxele suplimentare
  • Articolele necesare (huse de futon, pungi pentru schimburi de haine, reguli de etichetare cu numele)
  • Dacă vreun angajat vorbește limba ta
  • Perioada de acomodare (multe instituții încep cu 1–2 ore/zi în primele săptămâni)
  • Frecvența exercițiilor de evacuare și procedurile de monitorizare în timpul somnului

Fiecare vizită la instituție durează aproximativ o oră. Deoarece vei clasifica mai multe instituții pe cererea ta, vizitarea mai multora ajută la comparație. Majoritatea instituțiilor necesită rezervare în avans pentru tururi, deci sună înainte.

Despre perioada de acomodare (narashi hoiku): Majoritatea instituțiilor încep cu noii înscriși doar 1–2 ore pe zi, extinzând treptat în primele 1–2 săptămâni. În această perioadă, nu poți lucra cu normă întreagă, deci planifică în consecință. Opțiunile includ utilizarea concediului plătit, trecerea la munca de acasă sau completarea cu îngrijire de la Centrul de Suport Familial. Vorbește cu angajatorul tău înainte de ziua înscrierii pentru a nu fi luat prin surprindere.

Metodele de aplicare variază pe cartier — unele acceptă depuneri online, altele necesită aplicații în persoană sau prin poștă.

Înscrierea pe parcursul anului este, de asemenea, posibilă, dar poți aplica numai la instituțiile cu locuri disponibile, deci opțiunile sunt limitate. Termenele limită variază pe cartier; contactează secția de îngrijire a copilului din primăria ta pentru detalii.


Cum funcționează sistemul de puncte pentru creșe în Tokyo

Locurile la creșele autorizate nu merg la toți cei care aplică — când cererile depășesc capacitatea, cartierele folosesc un sistem de puncte numit riyō chōsei shisū (利用調整指数) pentru a prioritiza familiile.

Punctele gospodăriei = scorul de bază al părintelui A + scorul de bază al părintelui B + scorul de ajustare

Folosind cartierul Arakawa ca exemplu:

Situație de angajare (per părinte)Scor de bază
20+ zile/lună, 8+ ore/zi20
20+ zile/lună, 6–8 ore/zi18
16+ zile/lună, 8+ ore/zi18
Gravidă sau a născut recent12

Deci doi părinți care lucrează cu normă întreagă (20 zile × 8 ore fiecare) ar obține 40 puncte de bază, înainte de orice ajustări.

Puncte bonus (exemple din cartierul Arakawa): Revenirea după 2+ ani de concediu parental după retragere temporară și reînscriere (+4), un frate/soră deja înscris la aceeași instituție (+2), familie monoparentală cu angajare (+4)

Puncte de penalizare (exemple din cartierul Arakawa): Bunic sub 65 de ani care locuiește cu gospodăria și poate oferi îngrijire (−6), taxe de creșă restante timp de 6+ luni (−20)

Persoană revizuind documente. Cererile pentru creșă trebuie completate în japoneză

Important: fiecare cartier folosește un sistem de punctaj diferit. Cartierul Arakawa acordă 20 de puncte per părinte cu normă întreagă (20 zile × 8 ore), în timp ce cartierul Edogawa acordă 50 de puncte pentru muncă cu normă întreagă (20 zile × 7 ore). Pragurile și punctajele sunt complet diferite, deci nu încerca să compari scoruri între cartiere. Verifică întotdeauna criteriile cartierului tău specific.

Când două gospodării au același scor, se aplică mecanisme de departajare specifice cartierului — familiile monoparentale au adesea prioritate, la fel ca gospodăriile cu evaluări mai mici ale taxei pe locuință.

Cum să găsești criteriile de puncte ale cartierului tău: Caută pe Google numele cartierului tău + 利用調整指数 (ex., „Shibuya-ku 利用調整指数”). Poți întreba și la secția de îngrijire a copilului din primăria ta — îți vor înmâna tabelul complet de punctaj.


Documente de care au nevoie familiile de cetățeni străini pentru creșe în Tokyo

Orice tip de viză te califică pentru a aplica la creșă — vizele de muncă (Inginer/Specialist în Științe Umaniste/Servicii Internaționale), Profesionist Înalt Calificat, Rezident Permanent, Rezident pe Termen Lung și vizele de Dependent sunt toate eligibile. Cu toate acestea, dacă ești pe o viză de Dependent cu permis de muncă limitat la 28 de ore pe săptămână, este posibil să nu obții puncte pentru angajare cu normă întreagă în sistemul de priorități.

Documentele necesare variază ușor pe cartier, dar următoarele sunt frecvent solicitate în Tokyo.

Toate gospodăriile:

  • Formularul de cerere pentru înscrierea în servicii de educație și îngrijire (教育・保育給付認定申請書)
  • Dovada necesității de îngrijire (certificat de angajare, certificat medical etc.)
  • Documente de verificare My Number (個人番号)

Cerințe suplimentare pentru familiile de cetățeni străini:

  • Copie a cardului de rezidență (在留カード), față și verso
  • Dacă lucrezi cu o viză de „Dependent” (家族滞在): dovada permisiunii de a desfășura activitate diferită de cea permisă (資格外活動許可 — înscrisă pe verso-ul cardului de rezidență)
  • Documentele în limbi străine necesită o traducere în japoneză atașată (exemplu cartier Minato: traducerea trebuie efectuată de o terță parte, nu de solicitant)

Certificatele de angajare sunt emise de angajatorul tău, dar formularele sunt în japoneză. Dacă compania ta poate emite numai o scrisoare de angajare în engleză, va trebui să atașezi o traducere în japoneză.

Majoritatea cartierelor îți permit să descarci formularul desemnat de certificat de angajare de pe site-ul lor — predă-l departamentului tău de resurse umane și cere-le să îl completeze și să îl ștampileze. Spune pur și simplu la resurse umane: „Am nevoie de un certificat de angajare pentru o cerere de creșă.” Dacă cartierul tău nu are un formular desemnat, întreabă resursele umane ale companiei tale dacă au unul în arhivă.

Formularele de cerere sunt exclusiv în japoneză — nu au fost găsite versiuni în engleză pentru niciun cartier. Abordarea cea mai practică este să vizitezi personal secția de îngrijire a copilului din primărie și să ceri ajutor pentru completarea formularelor (vezi „Suport multilingv” mai jos).

Sfat privind traducerea: Traducerea notarializată nu este necesară în general pentru cererile de creșă. Cu toate acestea, cerințele de traducere variază pe cartier — unele necesită un traducător terț în loc de solicitant. Verifică cu cartierul tău specific pentru a confirma.


Costuri și politica de educație gratuită

Programul național de educație gratuită pentru copii mici

Politica japoneză de educație și îngrijire timpurie gratuită, lansată în octombrie 2019, a redus semnificativ costurile de îngrijire pentru majoritatea familiilor.

CineInstituțieCe este acoperit
Vârste 3–5 (toate gospodăriile)Creșă autorizatăComplet gratuit
Vârste 3–5GrădinițăPână la ¥25.700/lună
Vârste 3–5Program extins grădinițăPână la ¥11.300/lună
Vârste 3–5Instituții neautorizatePână la ¥37.000/lună (necesită certificarea „necesității de îngrijire”)
Vârste 0–2 (gospodării neimpozabile)Creșă autorizatăComplet gratuit
Vârste 0–2 (gospodării neimpozabile)Instituții neautorizatePână la ¥42.000/lună (necesită certificarea „necesității de îngrijire”)

Taxele afișate sunt plafoane ale politicii și pot fi actualizate anual. Costurile reale din buzunar (ingrediente mese, transport, evenimente) adaugă de obicei ¥5.000–¥10.000 pe lună peste taxele subvenționate.

Subvențiile suplimentare ale Tokyoului

Tokyoul a adăugat propriile programe de educație gratuită peste politica națională:

  • Din octombrie 2023: Taxele creșelor autorizate pentru al doilea copil și următorii cu vârsta 0–2 ani sunt gratuite
  • Din septembrie 2025: Taxele creșelor autorizate pentru primul copil cu vârsta 0–2 ani sunt de asemenea gratuite (fără plafon de venit)

În termeni practici, din septembrie 2025 înainte, taxa de bază la creșele autorizate din Tokyo este efectiv gratuită pentru toate vârstele 0–5 (taxele pentru ingredientele meselor, transportul și alte costuri reale sunt în continuare percepute separat).

Pentru instituțiile neautorizate, taxele sunt stabilite de fiecare instituție și orice sumă peste subvențiile naționale sau Tokyo este suportată din buzunar. Unele cartiere adaugă propriile subvenții pentru creșele certificate Tokyo — cartierul Nakano, de exemplu, are un plafon de subvenție de ¥70.000 pe lună (acoperind diferența dintre taxele reale și costul creșei autorizate).

Bancnote japoneze yen. Din septembrie 2025, creșele autorizate din Tokyo sunt efectiv gratuite pentru toate vârstele


Suport multilingv pentru familiile de cetățeni străini

Documentele sunt în întregime în japoneză, dar există ajutor disponibil.

Tokyo Multilingual Consultation Navi (TMC Navi)

Un serviciu gratuit de consultație telefonică unde poți pune întrebări despre cererile de creșă în 14 limbi.

  • Telefon: 0120-142-142 (gratuit)
  • Program: Luni–vineri, 10:00–16:00 (exclusiv sărbători publice și vacanța de Anul Nou)
  • Limbi: Japoneză (limbaj simplu), engleză, chineză, coreeană, portugheză, spaniolă, thailandeză, vietnameză, hindi, nepaleză, rusă, tagalog, franceză, indoneziană (14 limbi în total)
  • Servicii: Consultații generale de viață, trimiteri la agenții specializate, suport de interpretariat, consultații juridice multilingve gratuite (pe bază de programare)

Servicii de interpretariat la primăriile de cartier

Unele cartiere oferă suport de interpretariat la ghișeele lor:

Înainte de a suna la secția de îngrijire a copilului din primăria ta, verifică mai întâi site-ul oficial al acesteia căutând „外国人相談” (consultație pentru rezidenți străini) sau „多言語” (multilingv) pentru a vedea ce suport oferă.


Ai ratat termenul pentru creșă în Tokyo? Opțiunile tale

Dacă ai ratat cererea din prima rundă sau cererea ta nu a fost selectată, iată opțiunile tale.

În primul rând, verifică datele cererii din runda a doua când primești o notificare de respingere. Instituțiile care nu au ocupat toate locurile în prima rundă organizează o a doua rundă, iar majoritatea cartierelor includ automat candidații neselecționați din prima rundă. Rezultatele rundei a doua sosesc de obicei la mijlocul sau sfârșitul lunii februarie.

Dacă nici runda a doua nu funcționează, poți aplica pentru înscrierea pe parcursul anului — locuri disponibile în fiecare lună, deși locurile vacante în cursul anului sunt rare și competiția este ridicată.

În paralel, utilizarea unei instituții neautorizate ca soluție temporară este o opțiune practică. Utilizarea unei creșe certificate Tokyo sau neautorizate până când se eliberează un loc autorizat poate ajuta și la cazul tău — unele cartiere acordă puncte bonus la cererea din anul următor pentru copiii deja înscriși la o instituție neautorizată.

O altă opțiune este Programul de subvenții pentru bonă al Tokyoului. Pentru părinții copiilor (vârstele 0–5) aflați pe lista de așteptare sau părinții care revin din concediu parental și nu au putut găsi creșă, taxele pentru bonă sunt reduse la ¥150 pe oră (până la 11 ore pe zi) până când se eliberează un loc autorizat.


Programul de Îngrijire pentru Toți Copiii (Kodomo Daremo Tsuen)

Începând cu aprilie 2026, Japonia a lansat Programul de Îngrijire pentru Toți Copiii (こども誰でも通園制度) la nivel național. Acest program permite familiilor să utilizeze creșa în mod limitat fără a îndeplini cerința obișnuită de angajare.

  • Țintă: copii cu vârsta de la 6 luni la sub 3 ani
  • Nu este necesară angajarea — familiile nu au nevoie de certificarea „necesității de îngrijire” (保育の必要性)
  • Până la 10 ore pe lună (acesta este plafonul subvenției; limitele reale pot varia între 3–10 ore în funcție de ordonanța municipală)
  • Cost: aproximativ ¥300 pe oră (variază pe instituție și municipiu)
  • Tarife reduse pentru gospodăriile cu venituri mici
  • Cum să aplici: prin Portalul Tsuen (つうえんポータル) sau primăria ta

Acest program nu este un substitut pentru creșa obișnuită — nu va acoperi nevoile părinților care lucrează cu normă întreagă. Este util pentru familiile care nu îndeplinesc cerința de angajare, doresc să încerce creșa înainte de a se angaja sau au nevoie de îngrijire ocazională în timp ce un părinte care stă acasă rezolvă treburi sau programări.


Lista de așteptare pentru creșe în Tokyo: Situația se îmbunătățește

Numărul copiilor pe lista de așteptare din Tokyo era de 339 în aprilie 2025 — în scădere bruscă față de vârful de 8.586 în 2017. Treizeci și trei din cele 62 de municipalități ale Tokyoului au atins zero copii pe lista de așteptare. Un total de 323.420 de copii utilizează servicii de îngrijire, reprezentând 61,3% din toți copiii de vârstă preșcolară din Tokyo.

Cu toate acestea, există în continuare lacune în cartierele și orașele Tokyoului. Cartierul Setagaya (47 pe lista de așteptare), orașul Machida (40) și alte câteva zone au în continuare liste de așteptare. Instituțiile și cartierele populare pot fi competitive, deci listează întotdeauna mai multe preferințe pe cererea ta.


Alte opțiuni de îngrijire a copilului în Tokyo

Pe lângă creșele și grădinițele autorizate, există mai multe alternative.

Creșe sponsorizate de corporații

Un program susținut de guvern prin care companiile înființează instituții de îngrijire pentru angajați. Majoritatea au două tipuri de locuri: locuri pentru angajați și locuri pentru comunitate — locurile pentru comunitate sunt deschise publicului larg. Pentru a verifica dacă compania ta are un parteneriat, întreabă la resurse umane: „Are compania noastră parteneriate de creșă sponsorizată de corporații?” Poți, de asemenea, căuta pe Portalul Creșelor Corporative instituții din apropierea locului tău de muncă.

Preșcolare internaționale

Instituții de educație timpurie în limba engleză, funcționând în majoritate ca instituții neautorizate (認可外). Taxele lunare variază de obicei între ¥100.000 și ¥250.000 sau mai mult, iar majoritatea școlilor necesită plata prin transfer bancar. Pentru copiii cu vârsta 3–5 ani, poți solicita până la ¥37.000/lună în cadrul politicii naționale de educație gratuită. Verifică site-ul cartierului tău pentru listele de instituții locale.

Îngrijire temporară (Ichiji Hoiku)

Un serviciu de îngrijire tip drop-in pentru copiii care nu sunt înscriși la creșă obișnuită. Disponibil indiferent de motiv — util pentru familiile care tocmai s-au mutat în Tokyo, sunt în sejururi pe termen scurt sau caută un loc de muncă. Tarifele sunt de obicei ¥2.000–3.000 pe zi (variază pe cartier). Caută pe site-ul primăriei tale „一時保育” sau „一時預かり” pentru a găsi instituții care oferă acest serviciu. Locurile sunt limitate, deci rezervă din timp.

Centrele de Suport Familial

Un program comunitar de ajutor reciproc prin care poți aranja îngrijire ocazională sau preluare/depunere a copilului. Tarifele sunt de aproximativ ¥800–1.000 pe oră în funcție de cartier. Nu este un substitut pentru creșa obișnuită, dar este util când trebuie să stai mai târziu la serviciu, ai o treabă neașteptată sau ai nevoie de acoperire suplimentară în perioada de acomodare.


Ghiduri conexe


Începe prin a contacta secția de îngrijire a copilului din primăria cartierului tău pentru ghidul de înscriere. Dacă japoneza pare o barieră, sună mai întâi la TMC Navi (0120-142-142) — acesta este scopul pentru care există.

Acest articol se bazează pe informații disponibile în aprilie 2026. Politicile de îngrijire a copilului sunt actualizate anual. Pentru cele mai recente informații, verifică secția de îngrijire a copilului din primăria ta sau site-ul Agenției pentru Copii și Familii.


Referințe:

* Acest articol a fost tradus din originalul japonez cu ajutorul traducerii automate. Unele expresii pot suna nenatural.

Distribuie acest articol

T O K Y O . H O W

Totul despre Tokyo, pas cu pas.

tokyo.how este ghidul tău practic pentru Tokyo — scris de localnici. De la mersul cu trenul, la găsirea unui apartament, la birocrație — explicăm totul pas cu pas.